Sura 50 Versetto 43 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿إِنَّا نَحْنُ نُحْيِي وَنُمِيتُ وَإِلَيْنَا الْمَصِيرُ﴾
[ ق: 43]
Siamo Noi che diamo la vita e che diamo la morte. A Noi ritorna ogni cosa.
Surah Qaf in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
In verità, Noi facciamo vivere e morire, nessuno può riportare in vita, all`infuori di Noi, e a Noi soli sarà il ritorno dei sudditi, nel Giorno della Resurrezione, per il Rendiconto e la Retribuzione.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Por certo, Nós damos a vida e damos a morte. E a Nós será o destino.
Spanish - Noor International
43. Ciertamente, Nos damos la vida y la muerte, y a Nos es el retorno final.
English - Sahih International
Indeed, it is We who give life and cause death, and to Us is the destination
Ayats from Quran in Italian
- Non ci fu altro che il Grido, uno solo e furono spenti.
- Di': “Quale testimonianza è più grande?”. Di': “Allah è testimone tra voi e me. Questo
- Dissero: “In te e in coloro che sono con te, vediamo un uccello di malaugurio”.
- I malvagi rimarranno in eterno nel castigo dell'Inferno
- Oppure: “[finché] non avrai una casa d'oro”; o: “[finché] non sarai asceso al cielo, e
- Siate generosi di quello che Noi vi abbiamo concesso, prima che giunga a uno di
- Quando giunse loro la verità da parte Nostra, dissero: “Questa è magia evidente”.
- e le montagne sbriciolate
- Con essi Allah guida sulla via della salvezza quelli che tendono al Suo compiacimento. Dalle
- Ai miscredenti abbiamo reso piacevole la vita terrena ed essi scherniscono i credenti. Ma coloro
Quran Surah in Italian :
Download Surah Qaf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Qaf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qaf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers