Sura 50 Versetto 43 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿إِنَّا نَحْنُ نُحْيِي وَنُمِيتُ وَإِلَيْنَا الْمَصِيرُ﴾
[ ق: 43]
Siamo Noi che diamo la vita e che diamo la morte. A Noi ritorna ogni cosa.
Surah Qaf in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
In verità, Noi facciamo vivere e morire, nessuno può riportare in vita, all`infuori di Noi, e a Noi soli sarà il ritorno dei sudditi, nel Giorno della Resurrezione, per il Rendiconto e la Retribuzione.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Por certo, Nós damos a vida e damos a morte. E a Nós será o destino.
Spanish - Noor International
43. Ciertamente, Nos damos la vida y la muerte, y a Nos es el retorno final.
English - Sahih International
Indeed, it is We who give life and cause death, and to Us is the destination
Ayats from Quran in Italian
- E quando diceste: “O Mosè, non possiamo più tollerare un unico alimento. Prega per noi
- perché praticano l'usura - cosa che era loro vietata - e divorano i beni altrui.
- E quando stringemmo il patto con i Figli di Israele [dicemmo]: “Non adorerete altri che
- E quando dicemmo agli Angeli: “Prosternatevi ad Adamo”, tutti si prosternarono, eccetto Iblîs, che rifiutò
- È pace, fino al levarsi dell'alba.
- Dirà: “Davvero siete rimasti ben poco. Se lo aveste saputo!
- Diranno, disputando tra loro:
- Il sole e la luna [si muovono] secondo calcolo [preciso].
- In verità inviammo Mosè, con i Nostri segni e con autorità evidente,
- I Thamûd tacciarono di menzogna gli ammonimenti;
Quran Surah in Italian :
Download Surah Qaf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Qaf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qaf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب