Sura 8 Versetto 15 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا إِذَا لَقِيتُمُ الَّذِينَ كَفَرُوا زَحْفًا فَلَا تُوَلُّوهُمُ الْأَدْبَارَ﴾
[ الأنفال: 15]
O voi che credete, quando incontrerete i miscredenti in ordine di battaglia non volgete loro le spalle.
Surah Al-Anfal in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
O voi che credete in Allāh e seguite il Suo Messaggero, se incontrate gli idolatri in battaglia e vi si avvicinano, non fuggite, voltando loro le spalle, ma restate saldi nell`affrontarli e sopportate lo scontro.
Allāh è con voi con la Sua vittoria e il Suo sostegno.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Ó vós que credes! Quando deparardes com os que renegam a Fé, em marcha, não lhes volteis as costas.
Spanish - Noor International
15. Oh, creyentes!, si os encontráis a quienes rechazan la verdad en el campo de batalla, no huyáis de ellos.
English - Sahih International
O you who have believed, when you meet those who disbelieve advancing [for battle], do not turn to them your backs [in flight].
Ayats from Quran in Italian
- Il popolo di Lot tacciò di menzogna i moniti.
- Ordinammo all'uomo di trattare bene suo padre e sua madre; e: “...se essi ti vogliono
- Lo tacciarono di impostura e le tagliarono i garetti: li annientò il loro Signore per
- Implorarono: “O potente, suo padre è molto vecchio! Prendi uno di noi in sua vece.
- e non vi trovammo che una casa di sottomessi.
- Se poi ti disobbediscono allora di': “In verità, sconfesso quello che fate!”.
- Se non vi trovate nessuno, non entrate comunque finché non ve ne sia dato il
- Allah rafforza coloro che credono con la parola ferma, in questa vita come nell'altra e,
- Forse chiedi loro un compenso, [tale] che si sentano gravati da un peso insopportabile?
- e quelli di Abramo, uomo fedele?
Quran Surah in Italian :
Download Surah Anfal with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Anfal mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anfal Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers