Sura 9 Versetto 44 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿لَا يَسْتَأْذِنُكَ الَّذِينَ يُؤْمِنُونَ بِاللَّهِ وَالْيَوْمِ الْآخِرِ أَن يُجَاهِدُوا بِأَمْوَالِهِمْ وَأَنفُسِهِمْ ۗ وَاللَّهُ عَلِيمٌ بِالْمُتَّقِينَ﴾
[ التوبة: 44]
Coloro che credono in Allah e nell'Ultimo Giorno non ti chiedono dispensa, quando si tratta di lottare con i loro beni e le loro vite. Allah conosce coloro che [Lo] temono.
Surah At-Tawbah in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Non si addice a coloro che credono fermamente in Allāh e nell`Ultimo Giorno chiederti – o Messaggero – il permesso di non partecipare alla Lotta per la causa di Allāh con i loro beni e le loro vite; al contrario, la loro attitudine è quella di rispondere immediatamente alla chiamata a lottare con i loro beni e le loro vite.
Allāh è Consapevole di chi sono i Suoi sudditi devoti, coloro che non ti chiedono permesso se non per un valido motivo.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Os que crêem em Allah e no Derradeiro Dia jamais te pedirão isenção de lutar, com seus bens e com si mesmos. E Allah, dos piedosos, é Onisciente.
Spanish - Noor International
44. Quienes en verdad creen en Al-lah y en el Día de la Resurrección no te piden permiso para no combatir con sus bienes y con sus vidas. Y Al-lah conoce bien a los piadosos.
English - Sahih International
Those who believe in Allah and the Last Day would not ask permission of you to be excused from striving with their wealth and their lives. And Allah is Knowing of those who fear Him.
Ayats from Quran in Italian
- quindi lo riducemmo all'infimo dell'abiezione,
- Allah, non c'è dio all'infuori di Lui, il Vivente, l'Assoluto.
- E così abbiamo fatto scendere una norma in arabo. Se segui i loro desideri dopo
- Gli angeli e lo Spirito ascendono a Lui in un Giorno la cui durata è
- E ricorda Ismaele, Eliseo e Dhû'l Kifl, ciascuno di loro è tra i migliori.
- poi di questa goccia facemmo un'aderenza e dell'aderenza un embrione; dall'embrione creammo le ossa e
- Non cercate scuse, siete diventati miscredenti dopo aver creduto; se perdoneremo alcuni di voi, altri
- E castigherò di duro castigo quelli che sono stati miscredenti, in questa vita e nell'Altra,
- Risposero: “Siamo stati inviati a un popolo di empi,
- In quel Giorno gli uomini usciranno in gruppi, affinché siano mostrate loro le loro opere.
Quran Surah in Italian :
Download Surah Tawbah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Tawbah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Tawbah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers