Sura 25 Versetto 10 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿تَبَارَكَ الَّذِي إِن شَاءَ جَعَلَ لَكَ خَيْرًا مِّن ذَٰلِكَ جَنَّاتٍ تَجْرِي مِن تَحْتِهَا الْأَنْهَارُ وَيَجْعَل لَّكَ قُصُورًا﴾
[ الفرقان: 10]
Benedetto Colui Che, se vuole, ti concederà cose ancora migliori di queste: Giardini in cui scorrono i ruscelli e ti darà palazzi.
Surah Al-Furqan in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Sia glorificato Allāh, il Quale, se vorrà, ti concederà cose migliori di ciò che loro propongono per te; ed Egli potrebbe concederti, in questa vita, giardini sotto i cui palazzi scorrono fiumi, e alberi dei cui frutti ti nutrirai, e concederti palazzi in cui vivrai nella beatitudine.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Bendito Aquele Que, se quiser, te fará algo melhor que tudo isso: jardins, abaixo dos quais correm os rios; e te fará palácios!
Spanish - Noor International
10. Bendito sea Aquel que si lo deseara te concedería (en esta vida) algo mucho mejor que lo que mencionan! Te concedería jardines por donde corren ríos, así como palacios.
English - Sahih International
Blessed is He who, if He willed, could have made for you [something] better than that - gardens beneath which rivers flow - and could make for you palaces.
Ayats from Quran in Italian
- O tu che sei avvolto nel mantello,
- Erano entrambi Nostri servi credenti.
- Quando poi sarà suonato il Corno, in quel Giorno non ci saranno tra loro più
- Faraone arringò il suo popolo e disse: “O popol mio, forse non mi appartiene il
- [Appartiene] a loro il peggiore dei castighi e nell'altra vita saranno i più grandi perdenti.
- e associalo alla mia missione,
- Qualcuno di loro si è assunto un impegno di fronte ad Allah: “Se ci darà
- per quelle che si diffondono ampie,
- “Questo è il Nostro dono, dispensa o tesaurizza, senza [doverne] rendere conto.”
- Chi fa il bene lo fa a suo vantaggio, e chi fa il male lo
Quran Surah in Italian :
Download Surah Furqan with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Furqan mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Furqan Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers