Sura 22 Versetto 56 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿الْمُلْكُ يَوْمَئِذٍ لِّلَّهِ يَحْكُمُ بَيْنَهُمْ ۚ فَالَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ فِي جَنَّاتِ النَّعِيمِ﴾
[ الحج: 56]
In quel Giorno la sovranità apparterrà ad Allah, ed Egli giudicherà tra di loro. Poi, quelli che avranno creduto e ben operato [andranno] nei Giardini delle delizie;
Surah Al-Hajj in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Il Regno, nel Giorno della Resurrezione – il giorno in cui giungerà la punizione promessa – sarà di Allāh solo, non vi saranno contendenti; Egli, gloria Sua, giudicherà i credenti e i miscredenti, e giudicherà ciascuno di loro secondo ciò che merita.
Coloro che hanno creduto in Allāh e hanno compiuto buone azioni otterranno una grande ricompensa, ovvero gli eterni Paradisi delle delizie.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
A soberania, nesse dia, será de Allah: Ele julgará entre eles. Então, os que crêem e fazem as boas obras estarão nos Jardins da Delícia.
Spanish - Noor International
56. El Día (de la Resurrección) la soberanía pertenecerá solo a Al-lah y Él juzgará entre los hombres (creyentes e incrédulos).Quienes crean y actúen con rectitud habitarán en los jardines de las delicias (el paraíso).
English - Sahih International
[All] sovereignty that Day is for Allah; He will judge between them. So they who believed and did righteous deeds will be in the Gardens of Pleasure.
Ayats from Quran in Italian
- Hanno piedi per camminare, hanno mani per afferrare, hanno occhi per vedere, hanno orecchie per
- Sì, coloro che sono miscredenti e sono ingiusti, Allah non li perdonerà e non mostrerà
- Invero, sono per voi un messaggero degno di fede.
- Di ogni cosa creammo una coppia, affinché possiate riflettere.
- Di': “Allah sa meglio quanto rimasero”. Appartiene a Lui il segreto dei cieli e della
- Non hanno scienza alcuna, come del resto i loro avi. È mostruosa la parola che
- circoleranno tra loro vassoi d'oro e calici, e colà ci sarà quel che desiderano le
- E non avranno più intercessori tra coloro che associavano [ad Allah], ma rinnegheranno le loro
- olive e palmeti,
- “Signor nostro, non lasciare che i nostri cuori si perdano dopo che li hai guidati
Quran Surah in Italian :
Download Surah Hajj with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Hajj mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hajj Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers