Sura 19 Versetto 11 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿فَخَرَجَ عَلَىٰ قَوْمِهِ مِنَ الْمِحْرَابِ فَأَوْحَىٰ إِلَيْهِمْ أَن سَبِّحُوا بُكْرَةً وَعَشِيًّا﴾
[ مريم: 11]
Uscì dall'oratorio verso la sua gente e indicò loro di rendere gloria [al Signore] al mattino e alla sera.
Surah Maryam in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Zekeryē uscì dal suo luogo di preghiera e si presentò al suo popolo, e fece loro un cenno senza parlare: Glorificate Allāh, gloria Sua, all`inizio del giorno e al suo termine.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Então, saiu do santuário, a seu povo, e inspirou-lhes, por gestos: Glorificai a Allah, ao alvorecer e ao anoitecer.
Spanish - Noor International
11. Entonces salió del oratorio(donde se hallaba) y se dirigió a su pueblo indicándoles (con gestos) que glorificaran (a su Señor) por la mañana y al anochecer.
English - Sahih International
So he came out to his people from the prayer chamber and signaled to them to exalt [Allah] in the morning and afternoon.
Ayats from Quran in Italian
- La terra l'ha disposta per le creature:
- La sua passione lo spinse ad uccidere il fratello. Lo uccise e divenne uno di
- abbasserà [qualcuno e altri] innalzerà!
- Tratteremo forse coloro che credono e fanno il bene alla stessa stregua di coloro che
- Disse il re: “Conducetemelo: voglio tenerlo presso di me”. Quando poi gli ebbe parlato, disse:
- Appena ne hai il tempo, mettiti dunque ritto,
- Disse: “Mi rifugio in Te, o Signore, dal chiederti cose sulle quali non ho scienza.
- Disse: “La Scienza è solo presso Allah. Io vi comunico ciò con cui sono stato
- I miscredenti dicono ai credenti: “Se esso fosse un bene, costoro non ci avrebbero preceduto”.
- E chi invoca insieme ad Allah un'altra divinità, senza averne prova alcuna, dovrà renderne conto
Quran Surah in Italian :
Download Surah Maryam with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Maryam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maryam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



