Sura 18 Versetto 45 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَاضْرِبْ لَهُم مَّثَلَ الْحَيَاةِ الدُّنْيَا كَمَاءٍ أَنزَلْنَاهُ مِنَ السَّمَاءِ فَاخْتَلَطَ بِهِ نَبَاتُ الْأَرْضِ فَأَصْبَحَ هَشِيمًا تَذْرُوهُ الرِّيَاحُ ۗ وَكَانَ اللَّهُ عَلَىٰ كُلِّ شَيْءٍ مُّقْتَدِرًا﴾
[ الكهف: 45]
Proponi loro la metafora di questa vita: è simile ad un'acqua che facciamo scendere dal cielo; la vegetazione della terra si mescola ad essa, ma poi diventa secca, stoppia che i venti disperdono. Allah ha potenza su tutte le cose.
Surah Al-Kahf in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
E fornisci, o Messaggero, un esempio a coloro che vengono ammaliati dalla vita; quest`ultima è molto breve e termina, come l`acqua piovana che scende dal cielo e fa sorgere le piante dalla terra e le fa crescere, ed ecco queste piante spezzate e portate via dal vento in altri luoghi, ed ecco che la terra torna ad essere come prima.
Allāh è Onnisciente: nulla può ostacolarLo; Egli fa vivere e rivivere ciò che vuole, ed elimina ciò che vuole.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E, para eles, propõe o exemplo da vida terrena: é como água que fazemos descer do céu, e com ela se mescla a planta da terra; então, esta se torna palha, que o vento dispersa. E Allah, sobre todas as cousas, é Onipotente.
Spanish - Noor International
45. Y compara para ellos a modo de ejemplo (oh, Muhammad!) esta vida mundanal con la lluvia que hacemos descender del cielo y absorben las plantas de la tierra, que después se secan y fragmentan en pequeños trozos que esparce el viento[528]. Y Al-lah es Todopoderoso.
[528] El ejemplo pretende explicar que la vida mundanal es efímera y tendrá un final, del mismo modo que las plantas de la tierra brotan con la lluvia y después mueren y desaparecen.
English - Sahih International
And present to them the example of the life of this world, [its being] like rain which We send down from the sky, and the vegetation of the earth mingles with it and [then] it becomes dry remnants, scattered by the winds. And Allah is ever, over all things, Perfect in Ability.
Ayats from Quran in Italian
- non lo tange la falsità in niuna delle sue parti. È una rivelazione da parte
- O padre, mi è stata data una scienza che tu non hai avuto, seguimi e
- il Signore dei cieli e della terra e di ciò che vi è frammezzo, l'Eccelso,
- affinché Allah chieda conto ai sinceri della loro sincerità. Per i miscredenti ha preparato un
- senza potervi sfuggire.
- fortificammo i loro cuori quando si levarono a dire: “Il nostro Signore è il Signore
- il loro Signore, in quel Giorno, sarà ben informato su di loro?
- Chiedete perdono al vostro Signore, volgetevi a Lui. Il mio Signore è misericordioso, amorevole”.
- Si avvidero del loro imbarazzo e dissero tra loro: “Davvero siete stati ingiusti”.
- Proponi loro la metafora di questa vita: è simile ad un'acqua che facciamo scendere dal
Quran Surah in Italian :
Download Surah Kahf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Kahf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Kahf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers