Sura 19 Versetto 60 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿إِلَّا مَن تَابَ وَآمَنَ وَعَمِلَ صَالِحًا فَأُولَٰئِكَ يَدْخُلُونَ الْجَنَّةَ وَلَا يُظْلَمُونَ شَيْئًا﴾
[ مريم: 60]
Coloro che invece si pentono, credono e compiono il bene, entreranno nel Giardino e non subiranno alcun torto;
Surah Maryam in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Tranne colui che si pente di essere stato incurante, e che ha creduto in Allāh e ha compiuto opere buone: Coloro che possiedono tali caratteristiche entreranno in Paradiso, e non sarà fatto mancare nulla alla loro ricompensa, anche se poco.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Exceto quem se voltar arrependido e crer e fizer o bem; então, esses entrarão no Paraíso - e não sofrerão injustiça alguma -
Spanish - Noor International
60. salvo quienes se arrepientan, crean y obren con rectitud, pues esos entrarán en el paraíso y no serán tratados injustamente en lo más mínimo.
English - Sahih International
Except those who repent, believe and do righteousness; for those will enter Paradise and will not be wronged at all.
Ayats from Quran in Italian
- E quando Mosè disse al suo popolo: “O popol mio, invero vi siete fatti un
- Allah, il vostro Signore e il Signore dei vostri avi più antichi?
- O credenti, se farete trionfare [la causa di] Allah, Egli vi soccorrerà e renderà saldi
- Per loro è la stessa cosa, che tu implori perdono per loro o che non
- [segno della] misericordia del tuo Signore: Egli è audiente, sapiente,
- Per la luce del mattino,
- Ecco quelli che hanno barattato la vita presente con la vita futura, il loro castigo
- I miscredenti fra la gente della Scrittura e gli associatori, non cesseranno, finché non giunga
- Sì, tacciano di menzogna la parte di scienza che non abbracciano, ché ancora non ne
- Quando un male colpisce gli uomini, invocano il loro Signore e tornano a Lui. Quando
Quran Surah in Italian :
Download Surah Maryam with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Maryam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maryam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers