Sura 19 Versetto 60 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿إِلَّا مَن تَابَ وَآمَنَ وَعَمِلَ صَالِحًا فَأُولَٰئِكَ يَدْخُلُونَ الْجَنَّةَ وَلَا يُظْلَمُونَ شَيْئًا﴾
[ مريم: 60]
Coloro che invece si pentono, credono e compiono il bene, entreranno nel Giardino e non subiranno alcun torto;
Surah Maryam in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Tranne colui che si pente di essere stato incurante, e che ha creduto in Allāh e ha compiuto opere buone: Coloro che possiedono tali caratteristiche entreranno in Paradiso, e non sarà fatto mancare nulla alla loro ricompensa, anche se poco.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Exceto quem se voltar arrependido e crer e fizer o bem; então, esses entrarão no Paraíso - e não sofrerão injustiça alguma -
Spanish - Noor International
60. salvo quienes se arrepientan, crean y obren con rectitud, pues esos entrarán en el paraíso y no serán tratados injustamente en lo más mínimo.
English - Sahih International
Except those who repent, believe and do righteousness; for those will enter Paradise and will not be wronged at all.
Ayats from Quran in Italian
- Allah dice: “Non adottate due divinità. In verità Egli è il Dio Unico, TemeteMi dunque”.
- Di': “In verità sia i primi che gli ultimi
- quando è Lui che vi ha creati in fasi successive?
- Guidarvi sulla retta via è prerogativa di Allah, poiché altre [vie] se ne allontanano. Se
- Essi sono coloro che Allah ha colmato [della Sua grazia] tra i profeti discendenti di
- anche se, prima che cadessero su di loro, erano disperati.
- Ma quello tacciò di menzogna e disobbedì,
- Verrà chiesto a quelli che temevano Allah: “Cos'è quel che ha fatto scendere il vostro
- e non esortava a nutrire il povero.
- Disse: “Mio Signore, grazie ai favori che mi hai elargito, non sarò mai un alleato
Quran Surah in Italian :
Download Surah Maryam with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Maryam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maryam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب