Sura 40 Versetto 5 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿كَذَّبَتْ قَبْلَهُمْ قَوْمُ نُوحٍ وَالْأَحْزَابُ مِن بَعْدِهِمْ ۖ وَهَمَّتْ كُلُّ أُمَّةٍ بِرَسُولِهِمْ لِيَأْخُذُوهُ ۖ وَجَادَلُوا بِالْبَاطِلِ لِيُدْحِضُوا بِهِ الْحَقَّ فَأَخَذْتُهُمْ ۖ فَكَيْفَ كَانَ عِقَابِ﴾
[ غافر: 5]
Prima di loro il popolo di Noè tacciò di menzogna e dopo di loro [lo fecero] i coalizzati. Ogni comunità tramò contro il suo messaggero, cercando di impadronirsene. Polemizzarono con falsi [argomenti] per respingere la verità. Li afferrai infine, e quale fu la Mia sanzione!
Surah Ghafir in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Prima di costoro, il popolo di Nūħ rinnegò, e, dopo il popolo di Nūħ , le fazioni rinnegarono, e, in seguito, A`ad rinnegò, e così Thamūd, e il popolo di Lūţ rinnegò e così la gente di Medyen; e inoltre, il Faraone rinnegò.
Ogni popolo di questi tentarono di catturare e uccidere il proprio messaggero.
Discussero sulle falsità che affermavano per alterare la verità.
Ho colpito tutti quei popoli: immagina quale fu la Mia punizione! Fu una punizione durissima.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Antes deles, o povo de Noé e os partidos, depois deles, desmentiram aos Mensageiros. E cada comunidade intentou contra seu Mensageiro, para apanhá-lo. E discutiram, com a falsidade, para com esta, refutar a verdade; então, apanhei-os. E, como foi Minha punição?
Spanish - Noor International
5. Con anterioridad a ellos, el pueblo del profeta Noé y otros posteriores que se aliaron en contra de la verdad negaron también (a sus profetas). Todos tramaron acabar con sus respectivos mensajeros, y discutían con argumentos falsos para refutar la verdad. Mas Mi castigo se abatió sobre ellos, y qué severo fue!
English - Sahih International
The people of Noah denied before them and the [disbelieving] factions after them, and every nation intended [a plot] for their messenger to seize him, and they disputed by [using] falsehood to [attempt to] invalidate thereby the truth. So I seized them, and how [terrible] was My penalty.
Ayats from Quran in Italian
- e la Fornace apparirà per i traviati,
- I timorati [di Allah] saranno tra ombre e sorgenti,
- È Colui Che ci ha introdotti per grazia Sua, nella Dimora della quiete, in cui
- mentre coloro che non credono nei Nostri segni, sono i compagni della sinistra.
- Nel Giorno in cui i miscredenti saranno condotti al Fuoco, [sarà detto loro]: “Avete dissipato
- che facemmo beneficiare della Nostra misericordia: tutti erano dei devoti.
- C'è gente che polemizza a proposito di Allah, senza [alcuna] scienza e seguono ogni diavolo
- colui le cui bilance saranno pesanti
- Allah ha posto un sigillo sui loro cuori e sulle loro orecchie e sui loro
- “Oggi vi sono permesse le cose buone e vi è lecito anche il cibo di
Quran Surah in Italian :
Download Surah Ghafir with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Ghafir mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ghafir Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers