Sura 20 Versetto 45 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿قَالَا رَبَّنَا إِنَّنَا نَخَافُ أَن يَفْرُطَ عَلَيْنَا أَوْ أَن يَطْغَىٰ﴾
[ طه: 45]
Dissero: “O Signor nostro, temiamo che si scagli contro di noi o che accresca la ribellione”.
Surah Ta-Ha in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Mūsā e Hārūn dissero, pace a loro: " In verità , noi temiamo che Egli affretti la punizione prima che la nostra predica lo raggiunga, o che superi i limiti dell`ingiustizia, uccidendoci o facendo altro"
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Ambos disseram: Senhor nosso! Por certo, tememos que ele se apresse em prejudicar-nos, ou que cometa transgressão
Spanish - Noor International
45. (Moisés y Aarón) dijeron: «Señor nuestro!, tememos que se precipite a castigarnos o que se exceda (con nosotros)».
English - Sahih International
They said, "Our Lord, indeed we are afraid that he will hasten [punishment] against us or that he will transgress."
Ayats from Quran in Italian
- Questi sono i segni di Allah che ti recitiamo sinceramente. Allah non vuole l'ingiustizia per
- Disse: “Se potessi disporre di forza contro di voi, se solo potessi trovare saldo appoggio...”.
- ma Allah ci ha favorito e ci ha protetti dal castigo del Soffio Infuocato.
- Coloro che saranno nel Fuoco diranno ai guardiani dell'Inferno: “Pregate il vostro Signore, ché ci
- E [ci saranno colà] le fanciulle dai grandi occhi neri,
- e reso noto quello che è nei petti,
- Se una grazia del tuo Signore non lo avesse toccato, sarebbe stato gettato sulla riva
- O diciate: “Se la Scrittura fosse stata fatta scendere su di noi, saremmo stati meglio
- Si prendono divinità all'infuori di Allah, nella speranza di essere soccorsi.
- Se la gente della Scrittura avesse creduto e si fosse comportata con devozione, avremmo cancellato
Quran Surah in Italian :
Download Surah TaHa with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah TaHa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter TaHa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers