Sura 29 Versetto 55 , Traduzione italiana Nobile Corano.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. English
Quran in Italian Sura 29 Versetto 55 , Translation of the Meanings by Hamza Roberto Piccardo & Corano Arabo Italiano & Tafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana : Surah Ankabut Versetto 55 in arabic text(The Spider).
  
   

﴿يَوْمَ يَغْشَاهُمُ الْعَذَابُ مِن فَوْقِهِمْ وَمِن تَحْتِ أَرْجُلِهِمْ وَيَقُولُ ذُوقُوا مَا كُنتُمْ تَعْمَلُونَ﴾
[ العنكبوت: 55]

nel Giorno in cui il castigo li avvolgerà da sopra e da sotto i piedi e dirà loro: “Gustate [le conseguenze di] quello che avete fatto!”.

Surah Al-Ankabut in Italian

Tafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana


Il giorno in cui la punizione li coprirà da sopra le loro teste, e dal suolo sotto i loro i piedi, dirà loro Allāh, rimproverandoli: "Assaggiate la punizione degli atti di idolatria e dei peccati che commettevate".

listen to sura Al-Ankabut Versetto 55


English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

Portuguese Translation - Helmy Nasr


Um dia, em que os encobrir o castigo, por cima deles e por baixo de seus pés, e ele disser: Experimentai o castigo do que fazíeis!


Spanish - Noor International


55. Ese día (el Día de la Resurrección) el castigo (del fuego) los cubrirá de pies a cabeza y se les dirá: «Sufrid (las consecuencias de) lo que hicisteis».



English - Sahih International


On the Day the punishment will cover them from above them and from below their feet and it is said, "Taste [the result of] what you used to do."


Ayats from Quran in Italian

  1. E quando Allah dirà: “O Gesù figlio di Maria, hai forse detto alla gente: "Prendete
  2. Niente affatto: in verità in quel Giorno un velo li escluderà dal vedere il loro
  3. A chi polemizza con te, ora che hai ricevuto la scienza, di' solo: “Venite, chiamiamo
  4. Lasciate la forma e la sostanza del peccato. Coloro che si caricano del peccato saranno
  5. Quando sentono quello che è sceso sul Messaggero, vedrai i loro occhi versare lacrime per
  6. “O figlio mio, anche se fosse come il peso di un granello di senape, nel
  7. prestammo loro soccorso, ed essi ebbero il sopravvento.
  8. Egli è Colui Che vi ha messo a disposizione il mare, affinché possiate mangiare pesce
  9. Coloro che credono, che sono emigrati e che lottano sul sentiero di Allah con i
  10. Dissero: “O Shuayb, non capiamo molto di quello che dici e invero ti consideriamo un

Quran Surah in Italian :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download Surah Ankabut with the voice of the most famous Quran reciters :

Surah Ankabut mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ankabut Complete with high quality
Surah Ankabut Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
Surah Ankabut Bandar Balila
Bandar Balila
Surah Ankabut Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
Surah Ankabut Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
Surah Ankabut Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
Surah Ankabut Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
Surah Ankabut Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
Surah Ankabut Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
Surah Ankabut Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
Surah Ankabut Fares Abbad
Fares Abbad
Surah Ankabut Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
Surah Ankabut Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
Surah Ankabut Al Hosary
Al Hosary
Surah Ankabut Al-afasi
Mishari Al-afasi
Surah Ankabut Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Monday, July 13, 2026

Please remember us in your sincere prayers