Sura 33 Versetto 45 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿يَا أَيُّهَا النَّبِيُّ إِنَّا أَرْسَلْنَاكَ شَاهِدًا وَمُبَشِّرًا وَنَذِيرًا﴾
[ الأحزاب: 45]
O Profeta, ti abbiamo mandato come testimone, nunzio e ammonitore,
Surah Al-Ahzab in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
O Profeta, in verità, ti abbiamo inviato alla gente, come loro testimone di aver comunicato ciò che ti è stato concesso, e come annunciatore per i credenti, portando il buon annuncio del Paradiso che Allāh ha preparato per loro, e per incutere timore ai miscredenti della punizione che Egli ha preparato per la loro.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Ó Profeta! Por certo, enviamo-te por testemunha e alvissareiro e admoestador,
Spanish - Noor International
45. Oh, Profeta!, ciertamente, te hemos enviado como testigo, como portador de nuevas noticias y como amonestador;
English - Sahih International
O Prophet, indeed We have sent you as a witness and a bringer of good tidings and a warner.
Ayats from Quran in Italian
- In verità i miscredenti, fra gente della Scrittura, e gli associatori, saranno nel fuoco dell'Inferno,
- E come potreste essere miscredenti, mentre vi si recitano i segni di Allah e c'è
- Non vedono come Allah inizia la creazione e la reitera? Ciò è facile per Allah.
- È il vostro Signore che spinge la nave sul mare, affinché ricerchiate la Sua grazia.
- Così fu, e [tutto] demmo in eredità ai Figli di Israele.
- Lasciali divagare e giocare, finché non incontreranno il Giorno che è stato loro promesso.
- In verità egli ha un posto vicino a Noi e un buon luogo di ritorno.
- In verità il tuo Signore è l'Eccelso, il Misericordioso!
- Questi sono i limiti di Allah. Chi obbedisce ad Allah e al Suo Messaggero, sarà
- Tu non sei responsabile di coloro che hanno fatto scismi nella loro religione e hanno
Quran Surah in Italian :
Download Surah Ahzab with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Ahzab mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ahzab Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers