Sura 16 Versetto 85 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَإِذَا رَأَى الَّذِينَ ظَلَمُوا الْعَذَابَ فَلَا يُخَفَّفُ عَنْهُمْ وَلَا هُمْ يُنظَرُونَ﴾
[ النحل: 85]
E quando gli ingiusti vedranno il castigo, [esso] non verrà in nulla alleviato e non avranno dilazione.
Surah An-Nahl in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
E quando gli idolatri ingiusti vedranno la punizione, non verrà loro alleviata, né potranno rinviarla a loro favore; al contrario, vi entreranno e vi resteranno in eterno.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E, quando os que foram injustos virem o castigo, este não se aliviará, para eles, nem se lhes concederá dilação.
Spanish - Noor International
85. Y cuando los injustos que niegan la verdad vean el castigo, este no se les mitigará ni se les aplazará.
English - Sahih International
And when those who wronged see the punishment, it will not be lightened for them, nor will they be reprieved.
Ayats from Quran in Italian
- Di': “Se disobbedissi al mio Signore, temerei il castigo di un Giorno terribile”.
- Invero sono per voi un messaggero degno di fede!
- Egli è Colui Che ha inviato il Suo Messaggero con la guida e la religione
- e avrà ricordato il Nome di Allah e assolto all'orazione.
- Perciò gli ispirammo: “Costruisci un'Arca sotto i Nostri occhi, secondo quello che ti abbiamo ispirato.
- Siamo venuti con la Verità, e in verità, siamo sinceri.
- In verità noi ritorneremo verso il nostro Signore”.
- Di': “Cosa pensate del cibo che Allah ha fatto scendere per voi e che dividete
- In verità, Noi facciamo vivere e facciamo morire e Noi siamo l'Erede [ultimo di ogni
- Segua dunque la via ascendente.
Quran Surah in Italian :
Download Surah Nahl with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Nahl mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nahl Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



