Sura 16 Versetto 85 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَإِذَا رَأَى الَّذِينَ ظَلَمُوا الْعَذَابَ فَلَا يُخَفَّفُ عَنْهُمْ وَلَا هُمْ يُنظَرُونَ﴾
[ النحل: 85]
E quando gli ingiusti vedranno il castigo, [esso] non verrà in nulla alleviato e non avranno dilazione.
Surah An-Nahl in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
E quando gli idolatri ingiusti vedranno la punizione, non verrà loro alleviata, né potranno rinviarla a loro favore; al contrario, vi entreranno e vi resteranno in eterno.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E, quando os que foram injustos virem o castigo, este não se aliviará, para eles, nem se lhes concederá dilação.
Spanish - Noor International
85. Y cuando los injustos que niegan la verdad vean el castigo, este no se les mitigará ni se les aplazará.
English - Sahih International
And when those who wronged see the punishment, it will not be lightened for them, nor will they be reprieved.
Ayats from Quran in Italian
- Nessuno porterà il peso di un altro. Se qualcuno pesantemente gravato chiederà aiuto per il
- Proibimmo a quelli che seguirono il giudaismo, ciò di cui già ti dicemmo. Non siamo
- Appartiene ad Allah l'invisibile dei cieli e della terra, a Lui si riconduce l'ordine totale.
- É nel mese di Ramadân che abbiamo fatto scendere il Corano, guida per gli uomini
- Nessuna comunità può anticipare il suo termine, né ritardarlo.
- e gli abbiamo indicato la Retta Via, sia esso riconoscente o ingrato.
- [Giuseppe] iniziò dai sacchi degli altri prima che da quello di suo fratello, e infine
- Nel Giorno della Resurrezione vedrai coloro che inventavano menzogne contro Allah con i volti anneriti.
- Gloria al tuo Signore, Signore dell'onnipotenza, ben al di sopra di quel che Gli attribuiscono
- Siamo Noi che erediteremo la terra e quanti che vi stanno sopra, e a Noi
Quran Surah in Italian :
Download Surah Nahl with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Nahl mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nahl Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



