Sura 22 Versetto 35 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿الَّذِينَ إِذَا ذُكِرَ اللَّهُ وَجِلَتْ قُلُوبُهُمْ وَالصَّابِرِينَ عَلَىٰ مَا أَصَابَهُمْ وَالْمُقِيمِي الصَّلَاةِ وَمِمَّا رَزَقْنَاهُمْ يُنفِقُونَ﴾
[ الحج: 35]
coloro i cui cuori fremono al ricordo di Allah, coloro che sopportano con costanza quello che li colpisce e coloro che assolvono l'orazione e sono generosi di ciò di cui li provvedemmo.
Surah Al-Hajj in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Coloro che, quando viene menzionato Allāh, hanno timore della Sua punizione, si allontanano da ciò che ha vietato, compiono la Preghiera con devozione, sopportano le disgrazie che li affliggono, ed elargiscono, nel bene, parte del sostentamento che Allāh ha loro donato.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Aqueles cujos corações se atemorizam, quando Allah é mencionado; e aos que têm paciência, com o que os alcança; e aos cumpridores da oração; e que despendem do que lhes damos por sustento.
Spanish - Noor International
35. esos cuyos corazones sienten temor de Al-lah cuando Su nombre es mencionado; esos que son pacientes en la adversidad, cumplen con el salat y dan en caridad de lo que les hemos proveído.
English - Sahih International
Who, when Allah is mentioned, their hearts are fearful, and [to] the patient over what has afflicted them, and the establishers of prayer and those who spend from what We have provided them.
Ayats from Quran in Italian
- Quanto all'uomo, allorché il suo Signore lo mette alla prova onorandolo e colmandolo di favore,
- Dissero: “Sei tu proprio, Giuseppe?”. Disse: “Io sono Giuseppe e questi è mio fratello. In
- I miscredenti dicono: “Tutto questo non è altro che menzogna che costui ha inventato con
- Quanto ai miscredenti che distolgono [le genti] dalla via di Allah e dalla Santa Moschea,
- o nutrire, in un giorno di carestia,
- In verità Abramo era certamente uno dei suoi seguaci,
- E se sono due dei vostri a commettere infamità, puniteli; se poi si pentono e
- Se vogliono ingannarti, ti basti Allah. È Lui che ti ha soccorso con il Suo
- [questi] disse loro: “Invero siete gente che non conosciamo”.
- Egli detiene le chiavi dei cieli e della terra. Coloro che non credono nei segni
Quran Surah in Italian :
Download Surah Hajj with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Hajj mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hajj Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب