Sura 7 Versetto 45 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿الَّذِينَ يَصُدُّونَ عَن سَبِيلِ اللَّهِ وَيَبْغُونَهَا عِوَجًا وَهُم بِالْآخِرَةِ كَافِرُونَ﴾
[ الأعراف: 45]
che ponevano ostacoli sul sentiero di Allah e cercavano di renderlo tortuoso e non credevano all'altra vita”.
Surah Al-Araf in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Tali ingiusti furono avversi alla Retta Via di Allāh ed indussero altri a fare lo stesso; e desiderarono che la Retta Via fosse tortuosa, affinché la gente la evitasse.
Essi non credettero nell`Aldilà e non vi si prepararono.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Que afastaram os homens do caminho de Allah, e buscaram torná-lo tortuoso, e foram renegadores da Derradeira Vida.
Spanish - Noor International
45. »esos que desvían a los hombres del camino de Al-lah haciendo que parezca tortuoso y que no creen en la otra vida».
English - Sahih International
Who averted [people] from the way of Allah and sought to make it [seem] deviant while they were, concerning the Hereafter, disbelievers.
Ayats from Quran in Italian
- Non avevo nessuna conoscenza della discussione del supremo consesso;
- Recita quello che ti è stato rivelato del Libro del tuo Signore. Nessuno può cambiare
- Si sono presi dèi, all'infuori di Lui? Di': “Mostrate la vostra prova!”. Questo è un
- Mi allontano da voi e da ciò che adorate all'infuori di Allah. Mi rivolgo al
- Adorano all'infuori Allah, ciò che non procura loro alcun cibo, né dalla terra, né dal
- E digli: Sei disposto a purificarti,
- Vorrebbero che tu fossi accondiscendente e allora sarebbero accondiscendenti anche loro.
- E, quando giunse dove sorge il sole, trovò che sorgeva su di un popolo cui
- Non ci sarà colpa per il cieco, né per lo storpio, né per il malato,
- E dicono: “Ecco i greggi e le messi consacrate: potranno cibarsene solo quelli che designeremo”.
Quran Surah in Italian :
Download Surah Araf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Araf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Araf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



