Sura 36 Versetto 43 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَإِن نَّشَأْ نُغْرِقْهُمْ فَلَا صَرِيخَ لَهُمْ وَلَا هُمْ يُنقَذُونَ﴾
[ يس: 43]
Se volessimo li annegheremmo, e allora non avrebbero alcun soccorso e non sarebbero salvati
Surah Ya-Sin in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Se volessimo affondarle, lo faremmo, e nessun soccorritore li potrebbe soccorrere se volessimo farli annegare, e nessun salvatore potrebbe salvarli se venissero annegati per Nostro ordine e decreto.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E, se quiséssemos, afogá-los-íamos; então não haveria, para eles, salvador algum, e não serão salvos,
Spanish - Noor International
43. Y si quisiéramos, los ahogaríamos y no tendrían quién los socorriese; y no se salvarían,
English - Sahih International
And if We should will, We could drown them; then no one responding to a cry would there be for them, nor would they be saved
Ayats from Quran in Italian
- È Lui che ha creato giardini [di vigne] con pergolati e senza pergolati, palme e
- Disse il re: “Invero, vidi [in sogno] sette vacche grasse che sette vacche magre divoravano,
- Avevamo dato loro mezzi che a voi non abbiamo dato. Avevamo donato loro l'udito, gli
- Saremo Noi ad ereditare ciò di cui parla, e si presenterà da solo dinnanzi a
- e pesate con giusta bilancia.
- Lo esaudì il suo Signore e allontanò da lui le loro arti. In verità Egli
- Vedrai molti di loro rivaleggiare nel peccato, nella trasgressione e nell'avidità per il guadagno illecito.
- Invocano ciò che reca loro danno, piuttosto che giovamento. Che pessimo patrono, che pessimo compagno!
- I miscredenti credono di potersi scegliere per patroni i Miei servi, all'infuori di Me? In
- Non accostare ad Allah un'altra divinità, ché saresti bandito e reietto.
Quran Surah in Italian :
Download Surah Yasin with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Yasin mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yasin Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers