Sura 36 Versetto 43 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَإِن نَّشَأْ نُغْرِقْهُمْ فَلَا صَرِيخَ لَهُمْ وَلَا هُمْ يُنقَذُونَ﴾
[ يس: 43]
Se volessimo li annegheremmo, e allora non avrebbero alcun soccorso e non sarebbero salvati
Surah Ya-Sin in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Se volessimo affondarle, lo faremmo, e nessun soccorritore li potrebbe soccorrere se volessimo farli annegare, e nessun salvatore potrebbe salvarli se venissero annegati per Nostro ordine e decreto.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E, se quiséssemos, afogá-los-íamos; então não haveria, para eles, salvador algum, e não serão salvos,
Spanish - Noor International
43. Y si quisiéramos, los ahogaríamos y no tendrían quién los socorriese; y no se salvarían,
English - Sahih International
And if We should will, We could drown them; then no one responding to a cry would there be for them, nor would they be saved
Ayats from Quran in Italian
- Dopo che li ebbe riforniti, fece nascondere una coppa nei bagagli di suo fratello. Gridò
- Egli è Colui Che dall'acqua, ha creato una specie umana e la ha resa consanguinea
- ma voi ve ne allontanate.
- Quando una disgrazia lo colpisce, l'uomo Ci invoca. Poi, quando gli concediamo una grazia, dice:
- Dopo di lui non facemmo scendere dal cielo nessuna armata. Non abbiamo voluto far scendere
- Avranno nell'Inferno letti e coperte che li avvolgeranno. Così compensiamo gli ingiusti!
- che conduce sulla retta via; abbiamo creduto in essa e non assoceremo nessuno al nostro
- E quelli che non sanno nulla dicono: “Perché Allah non ci parla o perché non
- Vorreste dunque polemizzare su quel che vide?
- Quale dunque dei benefici del vostro Signore negherete?
Quran Surah in Italian :
Download Surah Yasin with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Yasin mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yasin Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers