Sura 16 Versetto 46 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿أَوْ يَأْخُذَهُمْ فِي تَقَلُّبِهِمْ فَمَا هُم بِمُعْجِزِينَ﴾
[ النحل: 46]
O che li colpisca nel pieno dell'attività senza che possano respingerlo?
Surah An-Nahl in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
o che venga loro inflitta la punizione mentre sono in viaggio, e mentre vanno in cerca di guadagno: Essi non ne avranno scampo e non ne saranno protetti.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Ou de que Ele os não apanhará em sua prosperidade, então não possam escapar?
Spanish - Noor International
46. ¿O (se sienten a salvo) de que el castigo les sobrevenga cuando se encuentren de viajey no puedan escapar?,
English - Sahih International
Or that He would not seize them during their [usual] activity, and they could not cause failure?
Ayats from Quran in Italian
- Cercarono la vittoria: fu sconfitto ogni ostinato tiranno,
- Di': “Dovrei cercare un altro signore all'infuori di Allah, che è il Signore di tutte
- E coloro che non sperano di incontrarCi dicono: “Perché non sono stati fatti scendere angeli
- Se ne avessimo fatto un Corano in una lingua straniera, avrebbero detto: “Perché non sono
- Certamente fummo Noi a dare la saggezza a Luqmân: “Sii riconoscente ad Allah: chi è
- Disse: “Ho fatto ciò quando ancora ero uno degli smarriti.
- avranno gioia effimera nella vita terrena, quindi ritorneranno a Noi e faremo gustare loro un
- stabilite il peso con equità e non falsate la bilancia.
- ma volse le spalle insieme coi suoi. Disse: “È uno stregone o un posseduto”.
- Presto sarà dispersa la moltitudine e volgeranno in fuga.
Quran Surah in Italian :
Download Surah Nahl with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Nahl mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nahl Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب