Sura 5 Versetto 49 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَأَنِ احْكُم بَيْنَهُم بِمَا أَنزَلَ اللَّهُ وَلَا تَتَّبِعْ أَهْوَاءَهُمْ وَاحْذَرْهُمْ أَن يَفْتِنُوكَ عَن بَعْضِ مَا أَنزَلَ اللَّهُ إِلَيْكَ ۖ فَإِن تَوَلَّوْا فَاعْلَمْ أَنَّمَا يُرِيدُ اللَّهُ أَن يُصِيبَهُم بِبَعْضِ ذُنُوبِهِمْ ۗ وَإِنَّ كَثِيرًا مِّنَ النَّاسِ لَفَاسِقُونَ﴾
[ المائدة: 49]
Giudica, dunque, tra di loro secondo quello che Allah ha rivelato e non indulgere alle loro passioni. Bada che non cerchino di allontanarti da una parte di quello che Allah ha fatto scendere su di te. Se poi ti volgon le spalle, sappi che Allah vuole colpirli per alcuni dei loro peccati. Invero molti uomini sono perversi.
Surah Al-Maidah in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
E giudicali, o Messaggero, tramite ciò che Allāh ti ha rivelato, e non seguire le loro opinioni, che nascono dai loro capricci, e fai attenzione che non ti allontanino da ciò che Allāh ti ha rivelato.
Loro non smetteranno mai di tentarti.
Se si rifiutano di accettare la Legge che ti è stata rivelata da parte di Allāh, sappi che, in verità, Allāh vuole punirli in questo mondo per alcuni dei loro peccati, mentre li punirà per tutti i loro peccati nell`Aldilà.
In verità, molta gente è fuori dall`obbedienza di Allāh.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E que julgues entre eles conforme o que Allah fez descer, e não sigas suas paixões e precata-te de que eles te desviem de algo do que Allah fez descer para ti. Então, se viram as costas, sabe que Allah deseja que sejam alcançados por alguns de seus delitos. E, por certo, muitos dos humanos são perversos.
Spanish - Noor International
49. Y juzga entre ellos según lo que Al-lah ha revelado y no sigas sus deseos, y ten cuidado, no sea que te desvíen de algo de lo que Al-lah te ha revelado. Y si se desentienden (del juicio que emites sobre ellos), debes saber que Al-lah quiere castigarlos por algunos de sus pecados. Y, ciertamente, muchos son rebeldes (por desobedecer a Al-lah y preferir la falsedad a la verdad).
English - Sahih International
And judge, [O Muhammad], between them by what Allah has revealed and do not follow their inclinations and beware of them, lest they tempt you away from some of what Allah has revealed to you. And if they turn away - then know that Allah only intends to afflict them with some of their [own] sins. And indeed, many among the people are defiantly disobedient.
Ayats from Quran in Italian
- per coloro che recitano il monito:
- Lontano, lontano, è ciò che vi viene promesso!
- E non uccidete, senza valida ragione, coloro che Allah vi ha proibito di uccidere. Se
- Non hai visto come agì il tuo Signore con quelli dell’elefante?
- consolidata saggezza. Ma gli avvertimenti non giovano [loro].
- coloro che, quando vengono ammoniti con i versetti del loro Signore, non sono né sordi
- Il rivaleggiare vi distrarrà,
- Avvenne che, entrando in città in un momento di disattenzione dei suoi abitanti, trovò due
- Tratteremo i sottomessi come i criminali?
- Colui Cui [appartiene] la sovranità dei cieli e della terra, Che non si è preso
Quran Surah in Italian :
Download Surah Maidah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Maidah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maidah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers