Sura 27 Versetto 46 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿قَالَ يَا قَوْمِ لِمَ تَسْتَعْجِلُونَ بِالسَّيِّئَةِ قَبْلَ الْحَسَنَةِ ۖ لَوْلَا تَسْتَغْفِرُونَ اللَّهَ لَعَلَّكُمْ تُرْحَمُونَ﴾
[ النمل: 46]
Disse: “O popol mio, perché volete affrettare il male piuttosto che il bene? Perché non chiedere il perdono ad Allah, affinché vi usi misericordia?”.
Surah An-Naml in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Disse loro Sāleħ, pace a lui: " Perché affrettate la punizione prima della misericordia? Non sarebbe meglio chiedere perdono ad Allāh per i vostri peccati , nella speranza che abbia pietà di voi?"
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Disse: Ó meu povo! Por que apressais o mal antes do bem? Que imploreis o perdão a Allah, para obter misericórdia!
Spanish - Noor International
46. (Saleh) les dijo (cuando le pidieron que enviara sobre ellos un castigo si era veraz): «Pueblo mío!, ¿por qué queréis apresurar el castigo en vez de la misericordia de (Al-lah)? ¿Por qué no Le pedís perdón para que se apiade de vosotros?».
English - Sahih International
He said, "O my people, why are you impatient for evil instead of good? Why do you not seek forgiveness of Allah that you may receive mercy?"
Ayats from Quran in Italian
- affinché tu lasci partire con noi i Figli di Israele ".
- E se volgono le spalle, sappiate che Allah è il vostro Patrono. Quale miglior patrono,
- Dicono: “Signore, anticipaci la nostra parte prima del Giorno del Rendiconto”.
- Quei beduini che cercano scuse sono venuti per chiederti dispensa, mentre coloro che hanno mentito
- Questo Corano non può essere forgiato da altri che Allah! Ed anzi è la conferma
- Poi sostituimmo il male con il bene finché, aumentando in numero e ricchezze, dissero: “Agi
- sulla terra e come è stata distesa?
- Ti interrogheranno a proposito dello Spirito. Rispondi: “Lo Spirito procede dall'ordine del mio Signore e
- Ti chiederanno [a proposito] delle montagne; di': “Il mio Signore le ridurrà in polvere
- E dopo di ciò certamente morirete,
Quran Surah in Italian :
Download Surah Naml with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Naml mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Naml Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers