Sura 10 Versetto 76 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿فَلَمَّا جَاءَهُمُ الْحَقُّ مِنْ عِندِنَا قَالُوا إِنَّ هَٰذَا لَسِحْرٌ مُّبِينٌ﴾
[ يونس: 76]
Quando giunse loro la verità da parte Nostra, dissero: “Questa è magia evidente”.
Surah Yunus in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
E quando Mūsā e Hārūn comunicarono questa religione al Faraone e ai cortigiani, dissero riguardo quegli evidenti segni che mostravano la verdicità di ciò che Mūsā comunicò: " In verità , questa è chiara magia, e non la verità."
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E, quando a verdade lhes chegou, de Nossa parte, disseram: Por certo, isto é evidente magia!
Spanish - Noor International
76. Y cuando les llegó la verdad procedente de Nos, dijeron: «Esto es, en verdad, pura brujería».
English - Sahih International
So when there came to them the truth from Us, they said, "Indeed, this is obvious magic."
Ayats from Quran in Italian
- Non aveva su di loro alcun potere, eccetto per il fatto che volevamo distinguere chi
- Dissero: “Chiedi per noi al tuo Signore che ci indichi di che colore deve essere”.
- lasciali mangiare e godere per un periodo, lusingati dalla speranza, ben presto sapranno.
- Quando li vedi immersi in discussioni sui Nostri segni, allontanati finché non cambiano argomento. E
- Uscì dalla città, timoroso e guardingo. Disse: “Signore, salvami da questo popolo ingiusto”.
- Puoi forse far sentire il sordo o dirigere il cieco e colui che persiste nell'errore
- I beduini sono i più ostinati nella miscredenza e nell'ipocrisia, i più pronti a disconoscere
- I credenti e le credenti sono alleati gli uni degli altri. Ordinano le buone consuetudini
- Come potremmo non credere in Allah e in quella parte della verità che ci è
- Guida gli uni, mentre altri meritano la perdizione per aver preso i diavoli a patroni
Quran Surah in Italian :
Download Surah Yunus with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Yunus mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yunus Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



