Sura 10 Versetto 76 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿فَلَمَّا جَاءَهُمُ الْحَقُّ مِنْ عِندِنَا قَالُوا إِنَّ هَٰذَا لَسِحْرٌ مُّبِينٌ﴾
[ يونس: 76]
Quando giunse loro la verità da parte Nostra, dissero: “Questa è magia evidente”.
Surah Yunus in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
E quando Mūsā e Hārūn comunicarono questa religione al Faraone e ai cortigiani, dissero riguardo quegli evidenti segni che mostravano la verdicità di ciò che Mūsā comunicò: " In verità , questa è chiara magia, e non la verità."
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E, quando a verdade lhes chegou, de Nossa parte, disseram: Por certo, isto é evidente magia!
Spanish - Noor International
76. Y cuando les llegó la verdad procedente de Nos, dijeron: «Esto es, en verdad, pura brujería».
English - Sahih International
So when there came to them the truth from Us, they said, "Indeed, this is obvious magic."
Ayats from Quran in Italian
- Gli ipocriti temono che venga rivelata una sura che sveli quello che c'è nei loro
- Benedetto Colui Che, se vuole, ti concederà cose ancora migliori di queste: Giardini in cui
- Combattete per la causa di Allah contro coloro che vi combattono, ma senza eccessi, ché
- In verità, oggi li ho compensati di ciò che hanno sopportato con pazienza; essi sono
- Certo che no! Annoteremo quello che dice, e molto accresceremo il suo tormento.
- Scatenammo contro di loro un vento tempestoso, durante un giorno nefasto e interminabile;
- Ma come? Ogniqualvolta stringono un patto, una parte di loro lo infrange? In realtà la
- “Noi scendiamo solo per ordine del tuo Signore. A Lui appartiene tutto quello che ci
- Quando ti vedono non fanno altro che schernirti: “È costui, che Allah ha mandato come
- Chi si presenterà empio al suo Signore, certamente avrà l'Inferno dove non morirà, né vivrà.
Quran Surah in Italian :
Download Surah Yunus with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Yunus mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yunus Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب