Sura 10 Versetto 76 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿فَلَمَّا جَاءَهُمُ الْحَقُّ مِنْ عِندِنَا قَالُوا إِنَّ هَٰذَا لَسِحْرٌ مُّبِينٌ﴾
[ يونس: 76]
Quando giunse loro la verità da parte Nostra, dissero: “Questa è magia evidente”.
Surah Yunus in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
E quando Mūsā e Hārūn comunicarono questa religione al Faraone e ai cortigiani, dissero riguardo quegli evidenti segni che mostravano la verdicità di ciò che Mūsā comunicò: " In verità , questa è chiara magia, e non la verità."
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E, quando a verdade lhes chegou, de Nossa parte, disseram: Por certo, isto é evidente magia!
Spanish - Noor International
76. Y cuando les llegó la verdad procedente de Nos, dijeron: «Esto es, en verdad, pura brujería».
English - Sahih International
So when there came to them the truth from Us, they said, "Indeed, this is obvious magic."
Ayats from Quran in Italian
- e si precipiteranno impauriti verso l'Araldo. Diranno i miscredenti: “Ecco un Giorno difficile”.
- e il Giudizio avverrà inevitabilmente.
- Lo scelse poi il suo Signore, accolse il suo pentimento e lo guidò
- Non han forse visto che in verità abbiamo fatto la notte affinché riposino in essa
- E fa parte dei Suoi segni che il cielo e la terra si tengano ritti
- Non creammo i cieli e la terra e quel che vi sta frammezzo per gioco,
- che pensano che invero incontreranno il loro Signore e che invero torneranno a Lui.
- Di' a coloro che non credono: “Agite per quanto vi è possibile, ché anche noi
- ma i Thamûd furono sterminati da un Grido tremendo,
- Se solo ci fosse [possibile] un ritorno, saremmo allora tra i credenti”.
Quran Surah in Italian :
Download Surah Yunus with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Yunus mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yunus Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers