Sura 7 Versetto 25 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿قَالَ فِيهَا تَحْيَوْنَ وَفِيهَا تَمُوتُونَ وَمِنْهَا تُخْرَجُونَ﴾
[ الأعراف: 25]
Di essa vivrete - disse Allah - su di essa morrete e da essa sarete tratti.”
Surah Al-Araf in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Disse Allāh, rivolto ad Ǣdem, Ħawā ( Eva ) ed i loro figli: " In questa terra vivrete per un periodo che Allāh ha stabilito , e in essa morirete e sarete seppelliti, e sarete riportati in vita dalle vostre tombe per la Resurrezione".
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Ele disse: Nela vivereis e nela morrereis e dela far-vos-ão sair
Spanish - Noor International
25. Dijo (Al-lah): «Allí viviréis y moriréis, y de ella saldréis (el Día de la Resurrección)».
English - Sahih International
He said, "Therein you will live, and therein you will die, and from it you will be brought forth."
Ayats from Quran in Italian
- Ti interrogheranno a proposito dello Spirito. Rispondi: “Lo Spirito procede dall'ordine del mio Signore e
- Rivolgi il tuo volto alla religione come puro monoteista, natura originaria che Allah ha connaturato
- Allontanati da loro per un periodo
- e gli ha insegnato ad esprimersi.
- Disse a suo padre e al suo popolo: “Cos'è che adorate?
- e quando li vedrà da lontano, potranno sentirne la furia e il crepitio.
- Il Giorno in cui li riunirà, sarà come se fossero rimasti solo un'ora e si
- Ma chi teme un'ingiustizia o un peccato da parte di un testatore, e ristabilisce la
- e verrà detto loro: “Dove sono coloro che adoravate
- Dicono: “Signore, anticipaci la nostra parte prima del Giorno del Rendiconto”.
Quran Surah in Italian :
Download Surah Araf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Araf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Araf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



