Sura 37 Versetto 9 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿دُحُورًا ۖ وَلَهُمْ عَذَابٌ وَاصِبٌ﴾
[ الصافات: 9]
e scacciati: avranno il castigo perpetuo)
Surah As-Saaffat in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
al fine di cacciarli e allontanarli e impedire loro di ascoltare; e nell`Aldilà otterranno la dolorosa ed eterna punizione, senza alcuna tregua.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Rechaçados. E terão castigo perpétuo.
Spanish - Noor International
9. y expulsados; y recibirán un castigo incesante (en la otra vida).
English - Sahih International
Repelled; and for them is a constant punishment,
Ayats from Quran in Italian
- Daremo loro un castigo immediato prima del castigo più grande, affinché ritornino [sulla retta via].
- E quando avrete terminato i riti, ricordate Allah come ricordate i vostri padri e con
- Coloro che volgono le spalle dopo che a loro è stata resa evidente la Guida,
- Lasciate la forma e la sostanza del peccato. Coloro che si caricano del peccato saranno
- Costoro sono i compagni della destra,
- Tra gli uomini vi è chi dice: “Crediamo in Allah e nel Giorno Ultimo!” e
- Mai inviammo prima di te alcun ammonitore ad una città, senza che quelli che vivevano
- Conoscitore dell'invisibile e del palese, l'Eccelso, il Saggio.
- E quando vengono recitati loro i Nostri chiari versetti, potrai leggere il fastidio sul volto
- Il vostro Signore vi avrebbe riservato dei maschi e avrebbe preso femmine tra gli angeli?
Quran Surah in Italian :
Download Surah Assaaffat with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Assaaffat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Assaaffat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



