Sura 37 Versetto 9 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿دُحُورًا ۖ وَلَهُمْ عَذَابٌ وَاصِبٌ﴾
[ الصافات: 9]
e scacciati: avranno il castigo perpetuo)
Surah As-Saaffat in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
al fine di cacciarli e allontanarli e impedire loro di ascoltare; e nell`Aldilà otterranno la dolorosa ed eterna punizione, senza alcuna tregua.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Rechaçados. E terão castigo perpétuo.
Spanish - Noor International
9. y expulsados; y recibirán un castigo incesante (en la otra vida).
English - Sahih International
Repelled; and for them is a constant punishment,
Ayats from Quran in Italian
- Sappiamo bene che essi dicono: “C'è un qualche uomo che lo istruisce”, ma colui a
- per coloro che respingono con forza,
- Mai inviammo prima di te alcun ammonitore ad una città, senza che quelli che vivevano
- Coloro che credono, i giudei, i sabei o i nazareni e chiunque creda in Allah
- Non son forse migliore di questo miserabile che sa appena esprimersi?
- E se ti coglie una tentazione di Satana, rifugiati in Allah. Egli è Colui Che
- Allah è Colui Che ha creato i cieli e la terra, e che fa scendere
- Questo perché Allah ha fatto scendere il Libro con la Verità e coloro che dissentono
- e tra tutte le donne, quelle maritate, a meno che non siano vostre schiave. Questo
- Disse alla di lui sorella: “Seguilo”, e quella lo osservò di nascosto. Non avevano alcun
Quran Surah in Italian :
Download Surah Assaaffat with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Assaaffat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Assaaffat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



