Sura 37 Versetto 9 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿دُحُورًا ۖ وَلَهُمْ عَذَابٌ وَاصِبٌ﴾
[ الصافات: 9]
e scacciati: avranno il castigo perpetuo)
Surah As-Saaffat in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
al fine di cacciarli e allontanarli e impedire loro di ascoltare; e nell`Aldilà otterranno la dolorosa ed eterna punizione, senza alcuna tregua.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Rechaçados. E terão castigo perpétuo.
Spanish - Noor International
9. y expulsados; y recibirán un castigo incesante (en la otra vida).
English - Sahih International
Repelled; and for them is a constant punishment,
Ayats from Quran in Italian
- Non distruggiamo alcuna città senza prima darle una Scrittura intelligibile.
- Il loro Signore annuncia loro la Sua misericordia e il Suo compiacimento e i Giardini
- Vi riferisco i messaggi del mio Signore, vi dò sinceri consigli e ho ricevuto da
- E gli infelici saranno nel Fuoco, tra sospiri e singhiozzi,
- Forse chiedi loro un compenso che li gravi di un peso insopportabile?
- Niente affatto: in verità in quel Giorno un velo li escluderà dal vedere il loro
- mentre coloro che saranno stati empi avranno per rifugio il fuoco. Ogni volta che vorranno
- [Appartiene] a Lui la scienza dell'Ora e non c'è frutto che esca dal suo involucro
- Certamente vi ordina il male e la turpitudine e di dire, a proposito di Allah,
- Gli Âd tacciarono di menzogna. Quale fu il Mio castigo, quali i Miei moniti!
Quran Surah in Italian :
Download Surah Assaaffat with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Assaaffat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Assaaffat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers