Sura 37 Versetto 9 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿دُحُورًا ۖ وَلَهُمْ عَذَابٌ وَاصِبٌ﴾
[ الصافات: 9]
e scacciati: avranno il castigo perpetuo)
Surah As-Saaffat in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
al fine di cacciarli e allontanarli e impedire loro di ascoltare; e nell`Aldilà otterranno la dolorosa ed eterna punizione, senza alcuna tregua.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Rechaçados. E terão castigo perpétuo.
Spanish - Noor International
9. y expulsados; y recibirán un castigo incesante (en la otra vida).
English - Sahih International
Repelled; and for them is a constant punishment,
Ayats from Quran in Italian
- durante la quale è stabilito ogni saggio decreto,
- E quelli del Giardino grideranno ai compagni del Fuoco: “Abbiamo verificato quello che il nostro
- Ne facemmo perire di ben più temibili! Già è nota la sorte degli antichi.
- I miscredenti dilapidano i loro beni per distogliere [le genti] dal sentiero di Allah. Li
- Disse [Faraone]: “Crederete in Lui prima che io ve lo permetta? In verità, è lui
- Quanto a chi si pente e si corregge, Allah accetta il suo pentimento. In verità
- Dissero: “O Abramo, sei stato tu a far questo ai nostri dèi?”.
- Di': “Qualora sulla terra ci fossero gli angeli e vi camminassero in pace, avremmo certamente
- Ecco un segno per chi teme il castigo dell'altra vita. Sarà un Giorno in cui
- Allah ha creato i cieli e la terra secondo verità. Questo è un segno per
Quran Surah in Italian :
Download Surah Assaaffat with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Assaaffat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Assaaffat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



