Sura 37 Versetto 9 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿دُحُورًا ۖ وَلَهُمْ عَذَابٌ وَاصِبٌ﴾
[ الصافات: 9]
e scacciati: avranno il castigo perpetuo)
Surah As-Saaffat in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
al fine di cacciarli e allontanarli e impedire loro di ascoltare; e nell`Aldilà otterranno la dolorosa ed eterna punizione, senza alcuna tregua.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Rechaçados. E terão castigo perpétuo.
Spanish - Noor International
9. y expulsados; y recibirán un castigo incesante (en la otra vida).
English - Sahih International
Repelled; and for them is a constant punishment,
Ayats from Quran in Italian
- La maggior parte di loro non crede in Allah, se non attribuendoGli associati.
- [Gli sarà detto:] “Leggi il tuo scritto: oggi sarai il contabile di te stesso”.
- E quando Mosè disse al suo popolo: “Ricordate i favori che Allah vi ha elargito,
- E non coprirmi di abominio nel Giorno in cui [gli uomini] saranno resuscitati,
- Forse chiedi loro un compenso che li gravi di un peso insopportabile?
- Di': “Non costituisco un'innovazione rispetto agli inviati né conosco quel che avverrà a me e
- Se volti loro le spalle [perché nulla hai da dare], pur sperando nella misericordia del
- Coloro ai quali abbiamo dato la Scrittura, lo riconoscono come riconoscono i loro figli. Ma
- così da rinnegare quello che abbiamo dato loro. Godete dunque, presto saprete!
- Diranno: “Perché mai non vediamo [tra noi] quegli uomini che consideravamo miserabili,
Quran Surah in Italian :
Download Surah Assaaffat with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Assaaffat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Assaaffat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



