Sura 108 Versetto 1 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿إِنَّا أَعْطَيْنَاكَ الْكَوْثَرَ﴾
[ الكوثر: 1]
In verità ti abbiamo dato l’abbondanza.
Surah Al-Kawthar in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
In verità, ti abbiamo concesso molti beni, o Messaggero, tra cui il fiume Al-Kawthar nel Paradiso.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Por certo, Nós te demos Al-Kawthar.
Spanish - Noor International
1. Ciertamente (oh, Muhammad!) te hemos concedido (el río) Kauzar[1193] (en el paraíso).
[1193] Son muchas las descripciones de este río que forma parte de las abundantes gracias que Al-lah ha reservado para Su profeta Muhammad —que Al-lah lo bendiga y le dé la paz— en el paraíso; por ejemplo, que sus orillas son de oro y tiene perlas en su lecho, o que su agua es más blanca que la leche y más dulce que la miel.
English - Sahih International
Indeed, We have granted you, [O Muhammad], al-Kawthar.
Ayats from Quran in Italian
- eccetto i servi devoti di Allah.
- Prima di questo non recitavi alcun Libro e non scrivevi con la tua destra; [ché
- Dopo di ciò cosa mai ti farà tacciare di menzogna il Giudizio?
- E gli angeli tutti si prosternarono,
- Ogni anima è pegno di quello che ha compiuto,
- nemico del bene, trasgressore e scettico,
- Ogni anima sarà ricompensata con esattezza per quello che avrà fatto. Egli ben conosce quello
- Pensavano che i coalizzati non se ne sarebbero andati. Se i coalizzati ritornassero, se ne
- Egli è Colui Che invia i venti, annunciatori e precursori della Sua misericordia. Quando poi
- È un Corano che abbiamo suddiviso, affinché tu lo reciti lentamente agli uomini e lo
Quran Surah in Italian :
Download Surah Kawthar with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Kawthar mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Kawthar Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers