Sura 2 Versetto 48 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَاتَّقُوا يَوْمًا لَّا تَجْزِي نَفْسٌ عَن نَّفْسٍ شَيْئًا وَلَا يُقْبَلُ مِنْهَا شَفَاعَةٌ وَلَا يُؤْخَذُ مِنْهَا عَدْلٌ وَلَا هُمْ يُنصَرُونَ﴾
[ البقرة: 48]
E temete il Giorno in cui nessun'anima potrà alcunché per un'altra, in cui non sarà accolta nessuna intercessione e nulla potrà essere compensato. Essi non saranno soccorsi.
Surah Al-Baqarah in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
E ponete, tra voi e il tormento del Giorno della Resurrezione, una barriera, seguendo gli ordini e rispettando i divieti.
In quel giorno, nessun`anima potrà fare alcunché per un`altra, e non sarà accettata intercessione da parte di alcuno che abbia per scopo rimuovere danni o portare benefici senza il permesso di Allāh.
Non sarà accettato nessun riscatto, anche se equivale a tutto l`oro della terra.
Essi non avranno sostenitore in quel giorno.
Se non verrà accettato né intercessore, né riscatto, né sostenitore, qual è la via di fuga?
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E guardai-vos de um dia em que uma alma nada poderá quitar por outra alma, e não se lhe aceitará intercessão nem se lhe tomará resgate; e eles não serão socorridos.
Spanish - Noor International
48. Y temed el día en que nadie podrá responder por los actos de otro ni se aceptará intercesión o compensación alguna ni nadie será auxiliado.
English - Sahih International
And fear a Day when no soul will suffice for another soul at all, nor will intercession be accepted from it, nor will compensation be taken from it, nor will they be aided.
Ayats from Quran in Italian
- eccetto chi avrà la misericordia di Allah. In verità Egli è l'Eccelso, il Misericordioso.
- e ne traggono benefici e bevanda. Non saranno dunque riconoscenti?
- Non credere che Allah manchi alla promessa fatta ai Suoi messaggeri. Allah è l'Eccelso, il
- Quelli che negano l'incontro con Allah saranno certamente perduti. Quando improvvisamente verrà l'Ora, diranno: “Disgraziati
- Come vi difenderete, voi che già non credeste nel Giorno che trasformerà i bambini in
- Dicono i miscredenti: “Perché non è stato fatto scendere su di lui un segno, da
- Da ogni comunità trarremo un testimone, poi diremo: “Producete la vostra prova!”. Sapranno allora che
- il Giorno in cui non gioveranno né ricchezze, né progenie,
- Vi abbiamo creato in coppie
- Se vedono un segno, si sottraggono e dicono: “È una magia continua!”.
Quran Surah in Italian :
Download Surah Baqarah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Baqarah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Baqarah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers