Sura 5 Versetto 79 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿كَانُوا لَا يَتَنَاهَوْنَ عَن مُّنكَرٍ فَعَلُوهُ ۚ لَبِئْسَ مَا كَانُوا يَفْعَلُونَ﴾
[ المائدة: 79]
e non si vietavano l'un l'altro quello che era nocivo. Quant'era esecrabile quello che facevano!
Surah Al-Maidah in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Non si dissuadevano a vicenda dal commettere peccati; al contrario, peccavano palesemente, poiché nessuno li rimproverava per tali azioni.
Che infausto comportamento quello di mancare di dissuadere dal peccato!
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Eles não coibiam uns aos outros de nenhum ato reprovável que cometiam. Que execrável, em verdade, o que faziam!
Spanish - Noor International
79. Solían no censurase entre ellos las malas acciones que realizaban. Qué malo era lo que hacían!
English - Sahih International
They used not to prevent one another from wrongdoing that they did. How wretched was that which they were doing.
Ayats from Quran in Italian
- Dirà [Allah]: “Non polemizzate al Mio cospetto: già vi resi nota la minaccia.
- Non perdetevi d'animo, non vi affliggete: se siete credenti avrete il sopravvento.
- Fende [il cielo al] l'alba. Della notte fa un riposo, del sole e della luna
- Quando invece lo mette alla prova lesinando i Suoi doni, egli dice: “Il mio Signore
- per rimanervi fintanto che dureranno i cieli e la terra, a meno che il tuo
- e avrà ricordato il Nome di Allah e assolto all'orazione.
- Informali che devono dividere l'acqua [con la cammella]: ognuno il suo turno per bere.
- Non hai visto che Allah fa scendere l'acqua dal cielo e che suscitiamo da essa
- Di' ai Miei servi credenti, che assolvano l'orazione e diano in pubblico e in privato
- Se alzerai la mano contro di me per uccidermi, io non l'alzerò su di te:
Quran Surah in Italian :
Download Surah Maidah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Maidah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maidah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



