Sura 26 Versetto 44 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿فَأَلْقَوْا حِبَالَهُمْ وَعِصِيَّهُمْ وَقَالُوا بِعِزَّةِ فِرْعَوْنَ إِنَّا لَنَحْنُ الْغَالِبُونَ﴾
[ الشعراء: 44]
Gettarono le loro corde e i loro bastoni e dissero: “Per la maestà di Faraone, saremo noi i vincitori!”.
Surah Ash-Shuara in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Gettarono le loro corde e bastoni, e dissero, quando li gettarono: " Per la grandezza del Faraone , in verità siamo noi i vincitori, e Mūsā è il perdente"
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Então, lançaram suas cordas e suas varas e disseram: Pelo poder de Faraó, seremos, por certo, os vencedores.
Spanish - Noor International
44. Entonces arrojaron sus cuerdas y sus cayados, y dijeron: «Por el poder del Faraón, seremos nosotros los vencedores!».
English - Sahih International
So they threw their ropes and their staffs and said, "By the might of Pharaoh, indeed it is we who are predominant."
Ayats from Quran in Italian
- A chi sarà stato generoso e timorato
- E gli demmo la lieta novella di Isacco, profeta tra i buoni.
- E ha creato per voi sulla terra tutte le cose, di diversi colori. In verità
- Cos' hanno dunque, che non credono
- O uomini, vi abbiamo creato da un maschio e una femmina e abbiamo fatto di
- O Signor nostro, ho stabilito una parte della mia progenie in una valle sterile, nei
- Disse: “O Signor mio, poiché mi hai indotto all'errore, li attirerò al male sulla terra,
- E se vogliono tradirti, è Allah che già hanno tradito, ed Egli li ha dati
- Il Giorno in cui l'ingiusto si morderà le mani e dirà: “Me disgraziato! Ah, se
- Questo è un Monito tra gli antichi moniti.
Quran Surah in Italian :
Download Surah Shuara with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Shuara mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Shuara Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers