Sura 26 Versetto 44 , Traduzione italiana Nobile Corano.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. English
Quran in Italian Sura 26 Versetto 44 , Translation of the Meanings by Hamza Roberto Piccardo & Corano Arabo Italiano & Tafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana : Surah Shuara Versetto 44 in arabic text(The Poets).
  
   

﴿فَأَلْقَوْا حِبَالَهُمْ وَعِصِيَّهُمْ وَقَالُوا بِعِزَّةِ فِرْعَوْنَ إِنَّا لَنَحْنُ الْغَالِبُونَ﴾
[ الشعراء: 44]

Gettarono le loro corde e i loro bastoni e dissero: “Per la maestà di Faraone, saremo noi i vincitori!”.

Surah Ash-Shuara in Italian

Tafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana


Gettarono le loro corde e bastoni, e dissero, quando li gettarono: " Per la grandezza del Faraone , in verità siamo noi i vincitori, e Mūsā è il perdente"

listen to sura Ash-Shuara Versetto 44


English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

Portuguese Translation - Helmy Nasr


Então, lançaram suas cordas e suas varas e disseram: Pelo poder de Faraó, seremos, por certo, os vencedores.


Spanish - Noor International


44. Entonces arrojaron sus cuerdas y sus cayados, y dijeron: «Por el poder del Faraón, seremos nosotros los vencedores!».



English - Sahih International


So they threw their ropes and their staffs and said, "By the might of Pharaoh, indeed it is we who are predominant."


Ayats from Quran in Italian

  1. E giurò: “In verità sono per voi un consigliere sincero”.
  2. Quando vedono un commercio o un divertimento, si precipitano e ti lasciano ritto. Di': “Quel
  3. Forse Allah stabilirà amicizia tra voi e quanti fra di loro considerate nemici. Allah è
  4. In verità credo nel vostro Signore, ascoltatemi dunque!”.
  5. Quante città abbiamo distrutte! Le colpì la Nostra severità di notte o durante il riposo
  6. Tra loro c'è chi ti critica a proposito delle elemosine: se ne usufruiscono sono contenti,
  7. Non vedete come Allah vi ha sottomesso quel che è nei cieli e sulla terra
  8. [Sarà detto loro]: “Mangiate e bevete in serenità, [ricompensa questa] per quel che avete fatto!”.
  9. Dopo la tristezza, fece scendere su di voi un senso di sicurezza e un sopore
  10. all'infuori di Allah?”. Risponderanno: “Si sono allontanati da noi: anzi, non invocavamo altro che il

Quran Surah in Italian :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download Surah Shuara with the voice of the most famous Quran reciters :

Surah Shuara mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Shuara Complete with high quality
Surah Shuara Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
Surah Shuara Bandar Balila
Bandar Balila
Surah Shuara Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
Surah Shuara Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
Surah Shuara Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
Surah Shuara Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
Surah Shuara Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
Surah Shuara Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
Surah Shuara Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
Surah Shuara Fares Abbad
Fares Abbad
Surah Shuara Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
Surah Shuara Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
Surah Shuara Al Hosary
Al Hosary
Surah Shuara Al-afasi
Mishari Al-afasi
Surah Shuara Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Friday, May 17, 2024

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب