Sura 50 Versetto 5 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿بَلْ كَذَّبُوا بِالْحَقِّ لَمَّا جَاءَهُمْ فَهُمْ فِي أَمْرٍ مَّرِيجٍ﴾
[ ق: 5]
E invece tacciano di menzogna la verità che è giunta loro, ed ecco che sono in grande confusione.
Surah Qaf in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Ma questi idolatri smentirono il Corano quando il Messaggero pace e benedizioni di Allāh su di lui glielo comunicò.
Essi sono in preda all`incertezza e non hanno una decisa posizione al riguardo.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Mas desmentem a Verdade, quando ela lhes chega: então, ei-los, em inextricável situação.
Spanish - Noor International
5. Mas niegan la verdad tras haberles llegado y se encuentran confundidos (con respecto a ti, oh, Muhammad!)[959].
[959] Pues algunas veces tachaban al Profeta —que Al-lah lo bendiga y le dé la paz— de loco, otras de poeta, otras de adivino, etc.
English - Sahih International
But they denied the truth when it came to them, so they are in a confused condition.
Ayats from Quran in Italian
- è sceso con esso lo Spirito fedele,
- Per coloro che giurano di astenersi dalle loro donne, è fissato il termine di quattro
- per chi di voi vuole avanzare [nella fede] o indietreggiare.
- Se fosse stato un affare immediato e un viaggio breve, ti avrebbero seguìto; ma la
- Ai credenti e alle credenti, Allah ha promesso i Giardini in cui scorrono i ruscelli,
- eccetto Colui Che mi ha creato, poiché è Lui che mi guiderà”.
- Lo facemmo scendere [sotto forma di] Corano arabo, nel quale formulammo esplicite minacce. Chissà che
- Il Giorno in cui Allah li resusciterà tutti, giureranno [davanti] a Lui come giuravano [davanti]
- Quando vengono recitati loro i Nostri versetti espliciti, i miscredenti dicono della verità che viene
- In verità il tuo Signore ben conosce chi si allontana dal Suo sentiero e ben
Quran Surah in Italian :
Download Surah Qaf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Qaf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qaf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



