Sura 50 Versetto 5 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿بَلْ كَذَّبُوا بِالْحَقِّ لَمَّا جَاءَهُمْ فَهُمْ فِي أَمْرٍ مَّرِيجٍ﴾
[ ق: 5]
E invece tacciano di menzogna la verità che è giunta loro, ed ecco che sono in grande confusione.
Surah Qaf in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Ma questi idolatri smentirono il Corano quando il Messaggero pace e benedizioni di Allāh su di lui glielo comunicò.
Essi sono in preda all`incertezza e non hanno una decisa posizione al riguardo.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Mas desmentem a Verdade, quando ela lhes chega: então, ei-los, em inextricável situação.
Spanish - Noor International
5. Mas niegan la verdad tras haberles llegado y se encuentran confundidos (con respecto a ti, oh, Muhammad!)[959].
[959] Pues algunas veces tachaban al Profeta —que Al-lah lo bendiga y le dé la paz— de loco, otras de poeta, otras de adivino, etc.
English - Sahih International
But they denied the truth when it came to them, so they are in a confused condition.
Ayats from Quran in Italian
- Prima di loro il popolo di Noè già tacciò di menzogna. Tacciarono di menzogna il
- Non facemmo della terra una culla,
- E se avete qualche dubbio in merito a quello che abbiamo fatto scendere sul Nostro
- Quando poi Egli dà loro della Sua grazia, diventano avari e volgono le spalle e
- Egli è Colui Che ha inviato il Suo Messaggero con la Guida e la Religione
- Quando viene menzionato il Nome di Allah l'Unico, si crucciano i cuori di coloro che
- e la bontà verso colei che mi ha generato. Non mi ha fatto né violento,
- Poi hai commesso l'atto di cui ti macchiasti e fosti un ingrato”.
- Per coloro che avevano tacciato Shuayb di menzogna, fu come se non avessero mai abitato
- coloro che invece si pentono, si correggono, si aggrappano ad Allah e purificano il loro
Quran Surah in Italian :
Download Surah Qaf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Qaf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qaf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



