Sura 21 Versetto 50 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَهَٰذَا ذِكْرٌ مُّبَارَكٌ أَنزَلْنَاهُ ۚ أَفَأَنتُمْ لَهُ مُنكِرُونَ﴾
[ الأنبياء: 50]
Questo è un Monito benedetto che abbiamo fatto scendere. Lo rinnegherete?
Surah Al-Anbiya in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
E questo Coranoالقرآن rivelato a Muħammed, pace e benedizione di Allāh su di lui صلى الله عليه وسلم, è un monito per colui che vuole rammentarsene, e un esempio, che contiene molte cose vantaggiose e buone.
E nonostante tutto ciò, voi lo rinnegate e non credete a ciò che contiene e non volete attenervi ad esso?!
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E esta é uma Mensagem bendita, que fizemos descer. Então, ser-lhe-eis negadores?
Spanish - Noor International
50. Y este (Corán) es una exhortación bendita que hemos revelado, ¿la negaréis, pues?
English - Sahih International
And this [Qur'an] is a blessed message which We have sent down. Then are you with it unacquainted?
Ayats from Quran in Italian
- Quelle città le facemmo perire quando [i loro abitanti] furono ingiusti; per ognuna avevamo stabilito
- sublimi, purissimi,
- [È contenuto] in Fogli onorati,
- se ne ricordi, dunque, chi vuole.
- È la giustizia dell'ignoranza che cercano? Chi è migliore di Allah nel giudizio, per un
- In verità questo è un Monito:
- Se vi ripudiasse, certamente il suo Signore vi sostituirebbe con delle spose migliori di voi,
- Coloro che credono e operano il bene, avranno la beatitudine e il miglior rifugio”.
- eppure non ricevettero altro comando che adorare Allah, tributandoGli un culto esclusivo e sincero, eseguire
- e le gambe si irrigidiranno;
Quran Surah in Italian :
Download Surah Anbiya with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Anbiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anbiya Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



