Sura 21 Versetto 50 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَهَٰذَا ذِكْرٌ مُّبَارَكٌ أَنزَلْنَاهُ ۚ أَفَأَنتُمْ لَهُ مُنكِرُونَ﴾
[ الأنبياء: 50]
Questo è un Monito benedetto che abbiamo fatto scendere. Lo rinnegherete?
Surah Al-Anbiya in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
E questo Coranoالقرآن rivelato a Muħammed, pace e benedizione di Allāh su di lui صلى الله عليه وسلم, è un monito per colui che vuole rammentarsene, e un esempio, che contiene molte cose vantaggiose e buone.
E nonostante tutto ciò, voi lo rinnegate e non credete a ciò che contiene e non volete attenervi ad esso?!
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E esta é uma Mensagem bendita, que fizemos descer. Então, ser-lhe-eis negadores?
Spanish - Noor International
50. Y este (Corán) es una exhortación bendita que hemos revelado, ¿la negaréis, pues?
English - Sahih International
And this [Qur'an] is a blessed message which We have sent down. Then are you with it unacquainted?
Ayats from Quran in Italian
- E quando elevammo il Monte sopra di loro, come fosse un baldacchino, e temevano che
- Lo elevammo in alto luogo.
- Nessuna colpa [per le spose del Profeta, se si mostreranno] ai loro padri, ai loro
- che erediti da me ed erediti dalla famiglia di Giacobbe. Fa', mio Signore, che sia
- perché i miscredenti seguono il falso, mentre i credenti seguono la verità [proveniente] dal loro
- Lo tacciarono di menzogna. Salvammo lui e coloro che stavano con lui nell'Arca e annegammo
- In verità coloro che temono [Allah], quando li coglie una tentazione, Lo ricordano ed eccoli
- Tu non sei responsabile di coloro che hanno fatto scismi nella loro religione e hanno
- che [mi] diceva: "Sei uno di quelli che credono?
- Al Messaggero [incombe] solo l'onere della trasmissione. Allah conosce quello che manifestate e quello che
Quran Surah in Italian :
Download Surah Anbiya with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Anbiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anbiya Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



