Sura 43 Versetto 50 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿فَلَمَّا كَشَفْنَا عَنْهُمُ الْعَذَابَ إِذَا هُمْ يَنكُثُونَ﴾
[ الزخرف: 50]
Quando poi allontanammo il castigo da loro, vennero meno [al giuramento].
Surah Az-Zukhruf in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
E quando li liberammo dalla punizione, eccoli tradire il loro patto e non rispettarlo.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E, quando removemos deles o castigo, ei-los que violaram sua promessa.
Spanish - Noor International
50. Mas cada vez que los librábamos del castigo, rompían su promesa y volvían a negar la verdad.
English - Sahih International
But when We removed from them the affliction, at once they broke their word.
Ayats from Quran in Italian
- Diamo loro godimento effimero per un po' di tempo e poi li spingeremo con forza
- O voi che credete, temete Allah e state con i sinceri.
- Rispose: “Non devo prosternarmi di fronte a un mortale che hai creato di argilla risuonante,
- Già coloro che li precedettero tacciarono di menzogna; giunse loro il castigo da dove non
- Esaudisce coloro che credono e compiono il bene e li accresce della Sua grazia. I
- Li ho arringati e ho parlato loro in segreto,
- Dunque non ti curare di chi volge le spalle al Nostro monito e non brama
- Coloro che si scelsero il vitello [come divinità] saranno ben presto sopraffatti dalla collera del
- I credenti dicono: “Perché non è stata fatta scendere una sura?”. Quando poi viene rivelata
- E vi ha sottomesso tutto quello che è nei cieli e sulla terra: tutto [proviene]
Quran Surah in Italian :
Download Surah Zukhruf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Zukhruf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Zukhruf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



