Sura 43 Versetto 50 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿فَلَمَّا كَشَفْنَا عَنْهُمُ الْعَذَابَ إِذَا هُمْ يَنكُثُونَ﴾
[ الزخرف: 50]
Quando poi allontanammo il castigo da loro, vennero meno [al giuramento].
Surah Az-Zukhruf in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
E quando li liberammo dalla punizione, eccoli tradire il loro patto e non rispettarlo.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E, quando removemos deles o castigo, ei-los que violaram sua promessa.
Spanish - Noor International
50. Mas cada vez que los librábamos del castigo, rompían su promesa y volvían a negar la verdad.
English - Sahih International
But when We removed from them the affliction, at once they broke their word.
Ayats from Quran in Italian
- Se le vostre donne avranno commesso azioni infami portate contro di loro, quattro testimoni dei
- L'uomo invoca il male, come invoca il bene. In verità l'uomo è frettoloso.
- Di': “O popol mio, agite alla vostra maniera, io agirò [alla mia]”. Quanto prima saprete
- per quelli che trasmettono l'ordine.
- Proponi loro la metafora degli abitanti della città, quando vi giunsero gli inviati.
- E “Pace” sarà il saluto [rivolto loro] da un Signore misericordioso.
- Coloro invece che saranno felici, rimarranno nel Paradiso fintanto che dureranno i cieli e la
- e le montagne come fiocchi di lana cardata,
- Davvero questa è la beatitudine immensa.
- E annuncia a coloro che credono e compiono il bene, che avranno i Giardini in
Quran Surah in Italian :
Download Surah Zukhruf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Zukhruf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Zukhruf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers