Sura 43 Versetto 50 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿فَلَمَّا كَشَفْنَا عَنْهُمُ الْعَذَابَ إِذَا هُمْ يَنكُثُونَ﴾
[ الزخرف: 50]
Quando poi allontanammo il castigo da loro, vennero meno [al giuramento].
Surah Az-Zukhruf in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
E quando li liberammo dalla punizione, eccoli tradire il loro patto e non rispettarlo.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E, quando removemos deles o castigo, ei-los que violaram sua promessa.
Spanish - Noor International
50. Mas cada vez que los librábamos del castigo, rompían su promesa y volvían a negar la verdad.
English - Sahih International
But when We removed from them the affliction, at once they broke their word.
Ayats from Quran in Italian
- con il solo obbligo della comunicazione esplicita”.
- E se ti trattano da bugiardo, già coloro che li precedettero tacciarono di menzogna i
- Guai ad ogni diffamatore maldicente,
- Coloro che credono in Allah e a Lui si aggrappano, li farà entrare nella Sua
- In verità siamo Noi a ridare la vita ai morti, registriamo quello che hanno fatto
- In verità proponemmo ai cieli, alla terra e alle montagne la responsabilità [della fede] ma
- Si ritengono al riparo dallo stratagemma di Allah? Di fronte allo stratagemma di Allah, si
- Così spieghiamo i Nostri segni. Forse ritorneranno [a Noi].
- Nulla impedisce alle genti di credere dopo che la Guida è giunta loro, se non
- Il Giorno in cui sorgerà l'Ora, giureranno i criminali di non essere rimasti che un'ora.
Quran Surah in Italian :
Download Surah Zukhruf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Zukhruf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Zukhruf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers