Sura 14 Versetto 42 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَلَا تَحْسَبَنَّ اللَّهَ غَافِلًا عَمَّا يَعْمَلُ الظَّالِمُونَ ۚ إِنَّمَا يُؤَخِّرُهُمْ لِيَوْمٍ تَشْخَصُ فِيهِ الْأَبْصَارُ﴾
[ إبراهيم: 42]
E non credere che Allah sia disattento a quello che fanno gli iniqui. Concede loro una dilazione fino al Giorno in cui i loro sguardi saranno sbarrati.
Surah Ibrahim in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Non pensare, o Messaggero, che Allāh rinvii la punizione degli ingiusti perché sia ignaro della rinnegazione dei trasgressori e dei loro atti che ostacolano la Via di Allāh e altro; al contrario, Egli ne è consapevole, nulla Gli è nascosto; piuttosto, in verità, rinvia la loro punizione al Giorno della Resurrezione; quel Giorno in cui gli sguardi si solleveranno per il terrore della gravità di ciò che vedranno.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E não suponhas, Muhammad, que Allah esteja desatento ao que os injustos fazem. Ele apenas, lhes concede prazo, até um dia em que as vistas se estarrecerão.
Spanish - Noor International
42. Y no creáis que Al-lah deja pasar por alto lo que hacen los injustos que rechazan la verdad. Tan solo les concede un plazo de tiempo (para que disfruten) hasta el Día (de la Resurrección) en que sus miradas estarán fijas de espanto (ante el castigo que los espera).
English - Sahih International
And never think that Allah is unaware of what the wrongdoers do. He only delays them for a Day when eyes will stare [in horror].
Ayats from Quran in Italian
- in precedenza, come guida per le genti. E ha fatto scendere il Discrimine. In verità,
- E quando il tuo Signore disse agli Angeli: “Porrò un vicario sulla terra”, essi dissero:
- Lo facemmo scendere [sotto forma di] Corano arabo, nel quale formulammo esplicite minacce. Chissà che
- Di’: “O miscredenti!
- I vostri miscredenti [o meccani] sono migliori di quelli? Ci son forse nelle Scritture delle
- E se allontaniamo il castigo da loro fino a un tempo prestabilito, certamente, diranno: “Cosa
- Egli è Colui Che vi ha costituiti eredi della terra e vi ha elevato di
- per sistemare ogni cosa! [“Per gli angeli che fanno applicare i decreti di Allah!”]
- nei Giardini di Eden, che il Compassionevole ha promesso ai Suoi servi che [hanno creduto]
- Così se ne allontanano coloro che negano i segni di Allah.
Quran Surah in Italian :
Download Surah Ibrahim with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Ibrahim mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ibrahim Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers