Sura 38 Versetto 51 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿مُتَّكِئِينَ فِيهَا يَدْعُونَ فِيهَا بِفَاكِهَةٍ كَثِيرَةٍ وَشَرَابٍ﴾
[ ص: 51]
Colà, comodamente appoggiati, chiederanno abbondanza di frutta e bevande.
Surah Saad in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Adagiati su scranni decorati, chiedendo ai loro servi di portare loro vari e abbandonanti frutti, e le bevande, come vino e altro, che desidereranno.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Neles, ficarão reclinados; neles, requestarão abundantes frutas e bebidas,
Spanish - Noor International
51. Estarán recostados en ellos (sobre divanes) y pedirán fruta abundante y (todo tipo de) bebidas.
English - Sahih International
Reclining within them, they will call therein for abundant fruit and drink.
Ayats from Quran in Italian
- In verità questi sono i beni che vi concediamo e che non si esauriranno mai.
- Dicono: “Siamo obbedienti!”; poi, quando ti lasciano, una parte di loro medita, di notte, tutt'altre
- Quando viene loro ricordato [il Monito], non vi badano affatto;
- Egli conosce quello che proclamate e quello che tenete segreto.
- Noi chiameremo i guardiani.
- Questo è invece un Corano glorioso,
- in cui precipiteranno nel Giorno del Giudizio,
- I miscredenti sono alleati gli uni degli altri. Se non agirete in questo modo, ci
- Disse a suo padre: “O padre, perché adori ciò che non vede e non sente
- Allah è Colui Che ha stabilito per voi la notte affinché riposiate e il giorno
Quran Surah in Italian :
Download Surah Sad with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Sad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Sad Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب