Sura 41 Versetto 51 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَإِذَا أَنْعَمْنَا عَلَى الْإِنسَانِ أَعْرَضَ وَنَأَىٰ بِجَانِبِهِ وَإِذَا مَسَّهُ الشَّرُّ فَذُو دُعَاءٍ عَرِيضٍ﴾
[ فصلت: 51]
Quando colmiamo di favore l'uomo, egli si sottrae e si allontana. Quando invece lo colpisce una sventura, allora invoca a lungo.
Surah Fussilat in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
E se concediamo alla gente la grazia della salute e del benessere e così via, essa trascura l`invocazione di Allāh e l`obbedienza Lui dovuta e diviene avversa per superbia.
E se la affligge una malattia, la povertà o cose simili, prega molto Allāh e si lamenta presso di Lui affinché la liberi dalle sue sofferenze.
Ringrazia il Suo Dio quando le concede delle grazie e non sopporta le disgrazie che la affliggono.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E, quando agraciamos o ser humano, ele dá de ombros e se distancia, sobranceiro. E, quando o mal o toca, ei-lo com largas súplicas.
Spanish - Noor International
51. Y cuando agraciamos al hombre con algún favor, se aleja (ingrato) y se aparta (con arrogancia de la verdad), pero si le sucede una desgracia, no deja de suplicarnos (ayuda).
English - Sahih International
And when We bestow favor upon man, he turns away and distances himself; but when evil touches him, then he is full of extensive supplication.
Ayats from Quran in Italian
- O credenti, non chiedete scusa oggi, sarete compensati solo per quel che avrete fatto.
- Non proporranno alcun interrogativo, senza che [Noi] ti forniamo la verità [in proposito] e la
- In quel Giorno offriranno ad Allah la loro sottomissione e le loro invenzioni li abbandoneranno.
- Così ricompensiamo coloro che fanno il bene.
- Quando salgono su una nave, invocano Allah rendendoGli un culto sincero. Quando poi Egli li
- In verità ti abbiamo mandato come testimone, nunzio e ammonitore,
- Passò in rivista gli uccelli e disse: “Perché mai non vedo l'upupa? È forse tra
- E ricordate i versetti di Allah che vi sono recitati nelle vostre case e la
- C'è una malattia nei loro cuori? Dubitano? O credono forse che Allah e il Suo
- Recita quello che ti è stato rivelato del Libro ed esegui l'orazione. In verità l'orazione
Quran Surah in Italian :
Download Surah Fussilat with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Fussilat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Fussilat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



