Sura 19 Versetto 52 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَنَادَيْنَاهُ مِن جَانِبِ الطُّورِ الْأَيْمَنِ وَقَرَّبْنَاهُ نَجِيًّا﴾
[ مريم: 52]
Lo chiamammo dalla parte destra del Monte e lo facemmo avvicinare in confidenza.
Surah Maryam in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
E lo chiamammo dal lato destro della montagna, rispetto alla posizione di Mūsā, pace a lui.
Lo avvicinammo per dialogare con lui in confidenza, finché Allāh non gli fece ascoltare le Sue parole.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E chamamo-lo, do lado direito do Monte e fizemo-lo aproximar-se de Nós, como confidente.
Spanish - Noor International
52. Lo llamamos desde la ladera derecha del monte[554]e hicimos que se acercara para hablarle en privado.
[554] El monte Sinaí.
English - Sahih International
And We called him from the side of the mount at [his] right and brought him near, confiding [to him].
Ayats from Quran in Italian
- In ciò vi è un monito per chi ha un cuore, per chi presta attenzione
- Non potranno arrecarvi male, se non debolmente; e se vi combatteranno, volteranno ben presto le
- durante il giorno hai occupazioni impegnative.
- In verità il tuo Signore concede, con larghezza o parsimonia, la Sua provvidenza a chi
- Non ti abbiamo mandato se non come nunzio ed ammonitore per tutta l'umanità, ma la
- E chi è più sviato di colui che invoca, all'infuori di Allah, chi non saprà
- Non agitare la tua lingua con esso, per affrettarti:
- È Allah che vi ha concesso la terra come stabile dimora e il cielo come
- Per il saggio Corano.
- glorificaLo in una parte della notte e dopo la prosternazione.
Quran Surah in Italian :
Download Surah Maryam with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Maryam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maryam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



