Sura 34 Versetto 52 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَقَالُوا آمَنَّا بِهِ وَأَنَّىٰ لَهُمُ التَّنَاوُشُ مِن مَّكَانٍ بَعِيدٍ﴾
[ سبأ: 52]
Allora diranno: “Crediamo in Lui”. Ma come raggiungeranno [la fede] da così lontano
Surah Saba in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
E quando videro il loro destino, dissero: " Abbiamo creduto al Giorno della Resurrezione".
E come possono avere fede dopo essersi allontanati dal luogo in cui la fede veniva accettata , abbandonando la dimora della vita, ovvero la dimora delle azioni e non della ricompensa, verso l`Ultima Dimora, ovvero la dimora della ricompensa e non delle azioni!?
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E dirão: Cremos nele. Mas como poderão alcançar a Fé, de lugar tão longínquo?
Spanish - Noor International
52. Entonces dirán: «Creemos en él (en Muhammad o en el Corán)». Pero ¿cómo iban a alcanzar (la fe) cuando están tan lejos (de la vida terrenal)[823]?
[823] La fe solo puede abrazarse en la vida terrenal, cuando aún hay tiempo de que sea aceptada por Al-lah, y de nada servirá creer en la otra vida, pues ya será demasiado tarde.
English - Sahih International
And they will [then] say, "We believe in it!" But how for them will be the taking [of faith] from a place far away?
Ayats from Quran in Italian
- Quando dicemmo agli angeli: “Prosternatevi davanti ad Adamo”, tutti si prosternarono eccetto Iblîs, che disse:
- Ma tra gli uomini, ce n'è qualcuno che ha dato tutto se stesso alla ricerca
- ché meglio di tutti conosciamo coloro che più meritano di bruciarvi.
- Sappiate, che i vostri beni e i vostri figli non son altro che una tentazione.
- Allah apre il cuore all'Islàm a coloro che vuole guidare, colui che vuole sviare, lo
- Allah! Non c'è altro dio che Lui, il Vivente, l'Assoluto. Non Lo prendon mai sopore,
- O voi che credete, credete in Allah e nel Suo Messaggero, al Libro che ha
- Se volessimo, potremmo ritirare quello che ti abbiamo rivelato e allora non potresti trovare alcun
- Se vogliono ingannarti, ti basti Allah. È Lui che ti ha soccorso con il Suo
- Risposero: “Già ti abbiamo proibito [di proteggere] chicchessia!”.
Quran Surah in Italian :
Download Surah Saba with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Saba mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Saba Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers