Sura 51 Versetto 52 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿كَذَٰلِكَ مَا أَتَى الَّذِينَ مِن قَبْلِهِم مِّن رَّسُولٍ إِلَّا قَالُوا سَاحِرٌ أَوْ مَجْنُونٌ﴾
[ الذاريات: 52]
Non mai giunse un messaggero a quelli che li precedettero senza che gli dicessero: “Sei uno stregone, un pazzo!”.
Surah Adh-Dhariyat in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Come quei rinnegatori della gente della Mekkah che smentirono, così i popoli del passato smentirono.
Non giunse loro messaggero di Allāh che non accusarono di essere un mago o un posseduto.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Assim, não chegou aos que foram antes deles Mensageiro algum sem que dissessem: É mágico ou louco!
Spanish - Noor International
52. Del mismo modo, no enviamos ningún mensajero a quienes los precedieron sin que dijeran acerca de él: «No es sino un brujo o un loco».
English - Sahih International
Similarly, there came not to those before them any messenger except that they said, "A magician or a madman."
Ayats from Quran in Italian
- Quando il loro fratello Sâlih disse loro: “Non sarete dunque timorati?
- Stese la mano, ed ecco che apparve bianca agli astanti.
- Saremo Noi ad ereditare ciò di cui parla, e si presenterà da solo dinnanzi a
- Alif, Lâm, Mîm.
- In verità il tuo Signore sa che stai ritto [in preghiera] per quasi due terzi
- Quando [in combattimento] incontrate i miscredenti, colpiteli al collo finché non li abbiate soggiogati, poi
- In verità Allah ben conosce tutto ciò che invocano all'infuori di Lui. Egli è l'Eccelso,
- No! Allah non perdona che Gli si associ alcunché. Oltre a ciò, perdona chi vuole.
- Certamente nel Libro è già stato rivelato: “Quando sentite che vengono smentiti o sbeffeggiati i
- Prima di te non inviammo alcun Messaggero che non mangiasse cibo e non camminasse nei
Quran Surah in Italian :
Download Surah zariyat with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah zariyat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter zariyat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



