Sura 27 Versetto 53 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَأَنجَيْنَا الَّذِينَ آمَنُوا وَكَانُوا يَتَّقُونَ﴾
[ النمل: 53]
E salvammo coloro che avevano creduto ed erano timorati.
Surah An-Naml in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
E salvammo quelli del popolo di Sāleħ, pace a lui, che credettero in Allāh, coloro che temettero Allāh obbedendo ai Suoi ordini e rispettando i Suoi divieti.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E salvamos os que crêem e foram piedosos.
Spanish - Noor International
53. Y salvamos a quienes creían y temían (a Al-lah).
English - Sahih International
And We saved those who believed and used to fear Allah.
Ayats from Quran in Italian
- O credenti, quando vi si dice: “Fate spazio [agli altri] nelle assemblee”, allora fatelo: Allah
- e non hai autorità alcuna su di loro.
- e che si mantengono casti
- Colui Che in Egitto lo acquistò, disse a sua moglie: “Trattalo bene, ché forse ci
- Disse alla di lui sorella: “Seguilo”, e quella lo osservò di nascosto. Non avevano alcun
- La metafora della parola cattiva è invece quella di una mala pianta, sradicata dalla superficie
- Rispose: “Affidami i tesori della terra: sarò buon guardiano ed esperto”.
- che in piedi, seduti o coricati su un fianco ricordano Allah e meditano sulla creazione
- I veri credenti sono coloro che credono in Allah e nel Suo Inviato senza mai
- e per castigare gli ipocriti e le ipocrite, gli associatori e le associatrici che hanno
Quran Surah in Italian :
Download Surah Naml with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Naml mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Naml Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



