Sura 3 Versetto 55 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿إِذْ قَالَ اللَّهُ يَا عِيسَىٰ إِنِّي مُتَوَفِّيكَ وَرَافِعُكَ إِلَيَّ وَمُطَهِّرُكَ مِنَ الَّذِينَ كَفَرُوا وَجَاعِلُ الَّذِينَ اتَّبَعُوكَ فَوْقَ الَّذِينَ كَفَرُوا إِلَىٰ يَوْمِ الْقِيَامَةِ ۖ ثُمَّ إِلَيَّ مَرْجِعُكُمْ فَأَحْكُمُ بَيْنَكُمْ فِيمَا كُنتُمْ فِيهِ تَخْتَلِفُونَ﴾
[ آل عمران: 55]
E quando Allah disse: “O Gesù, ti porrò un termine e ti eleverò a Me e ti purificherò dai miscredenti. Porrò quelli che ti seguono al di sopra degli infedeli, fino al Giorno della Resurrezione. Ritornerete tutti verso di Me e Io giudicherò le vostre discordie.
Surah Al Imran in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
E Allāh li ingannò, quando disse a ‘Īsā, pace a lui: " O ‘Īsā , ti sto facendo tornare a me senza morire, elevando il tuo corpo e la tua anima a Me, purificandoti dall`abominio di coloro che non credono in te e allontanandoti da loro e indirizzando coloro che ti hanno seguito alla giusta religione, incluso credere in Muħammed – Pace e benedizione di Allāh su di loro –elevandoli al di sopra di coloro che ti hanno rinnegato, fino al Giorno del Giudizio, con prove ed alto rango; dopodiché, a Me solo sarà il vostro ritorno, nel Giorno del Giudizio: Vi giudicherò con giustizia rispetto a ciò su cui eravate discordi.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Lembra-lhes, Muhammad, de quando Allah disse: Ó Jesus! Por certo, findarei teus dias na terra e ascender-te-ei até Mim e apartar-te-ei dos que renegam a Fé e farei estar os que te seguiram acima dos que renegam a Fé até o Dia da Ressurreição. Em seguida, a Mim será vosso retorno. E julgarei entre vós, naquilo de que discrepáveis.
Spanish - Noor International
55. Y (recuerda) cuando Al-lah dijo: «Jesús!, te tomaré (mientras duermes) y haré que asciendas hacia Mí (en cuerpo y alma), y te salvaré de quienes no creen (en ti). Y haré que tus seguidores (que se mantengan firmes en la adoración exclusiva a Al-lah, sin desviarse) estén por encima de quienes rechazan la verdad hasta el Día de la Resurrección. Después regresaréis a Mí y os juzgaré sobre aquello en lo que discrepabais.
English - Sahih International
[Mention] when Allah said, "O Jesus, indeed I will take you and raise you to Myself and purify you from those who disbelieve and make those who follow you [in submission to Allah alone] superior to those who disbelieve until the Day of Resurrection. Then to Me is your return, and I will judge between you concerning that in which you used to differ.
Ayats from Quran in Italian
- Dissero: “Quello che ti annunciamo è la verità, non essere fra coloro che disperano”.
- Per il patto dei Coreisciti,
- Oggi salveremo il tuo corpo, affinché tu sia un segno per quelli che verranno dopo
- Glorifica Allah ciò che è nei cieli e nella terra. Egli è l'Eccelso, il Saggio.
- “O consesso di dèmoni e di uomini, non vi sono forse giunti messaggeri scelti tra
- Ricorda nel Libro Abramo. In verità era un veridico, un profeta.
- Gusta [questo]: sei forse tu l'eccelso, il nobile?”
- Coloro che non credono affermano che non saranno affatto resuscitati. Di': “Invece sì, per il
- Non vi è alcuno della Gente della Scrittura che non crederà in lui prima di
- È per l'iniquità dei giudei, che abbiamo reso loro illecite cose eccellenti che erano lecite,
Quran Surah in Italian :
Download Surah Al Imran with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al Imran mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Imran Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers