Sura 5 Versetto 10 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَالَّذِينَ كَفَرُوا وَكَذَّبُوا بِآيَاتِنَا أُولَٰئِكَ أَصْحَابُ الْجَحِيمِ﴾
[ المائدة: 10]
Quelli che sono miscredenti e tacciano di menzogna i segni Nostri, sono i compagni della Fornace.
Surah Al-Maidah in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
E coloro che hanno rinnegato Allāh e hanno smentito i Suoi segni, costoro sono la Gente del Fuoco, quelli che vi entreranno a causa della loro miscredenza e delle loro accuse di menzogna, e vi dimoreranno in eterno come fossero due compagni.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E os que renegam a Fé e desmentem Nossos sinais, esses são os companheiros do Inferno.
Spanish - Noor International
10. Y quienes rechacen la verdad y nieguen Nuestras aleyas (y las pruebas que os ha traído Muhammad) serán los habitantes del fuego.
English - Sahih International
But those who disbelieve and deny Our signs - those are the companions of Hellfire.
Ayats from Quran in Italian
- Non rivolgetevi all'Inviato nello stesso modo in cui vi rivolgete gli uni agli altri. Allah
- Tra tutte le creature bramerete i maschi,
- Ma Allah non concede dilazioni a nessuno che sia giunto al termine. Allah è ben
- che non darà mal di testa, né ebbrezza;
- Satana li tentò per rendere palese [la nudità] che era loro nascosta. Disse: “Il vostro
- Ti è giunta la storia degli ospiti onorati di Abramo ?
- O voi che credete, se qualcuno di voi rinnegherà la sua religione, Allah susciterà una
- Alif, Lâm, Mîm.
- e si manifesteranno i mali che avranno commesso e ciò di cui si burlavano li
- Vedrai in quel Giorno i colpevoli, appaiati nei ceppi:
Quran Surah in Italian :
Download Surah Maidah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Maidah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maidah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers