Sura 10 Versetto 54 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَلَوْ أَنَّ لِكُلِّ نَفْسٍ ظَلَمَتْ مَا فِي الْأَرْضِ لَافْتَدَتْ بِهِ ۗ وَأَسَرُّوا النَّدَامَةَ لَمَّا رَأَوُا الْعَذَابَ ۖ وَقُضِيَ بَيْنَهُم بِالْقِسْطِ ۚ وَهُمْ لَا يُظْلَمُونَ﴾
[ يونس: 54]
Ogni anima peccatrice pagherebbe, per riscattarsi, tutto quello che c'è sulla terra, se lo possedesse. Nasconderanno il loro rimpianto, quando vedranno il castigo. Si deciderà di loro con giustizia e non subiranno alcun torto.
Surah Yunus in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
E se ogni idolatra possedesse tutta la ricchezza della terra e la offrisse al fine di salvarsi dalla punizione di Allāh, se gli fosse permesso di riscattarsi, nasconderebbero il loro pentimento a causa della loro miscredenza, quando vedrebbero il Giorno del Giudizio.
Allāh li giudicò con giustizia e non fece loro torto, e, in verità, verranno retribuiti per le loro azioni.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E, se cada alma injusta tivesse o que há na terra, ela resgatar-se-ia, com isso. E eles guardarão segredo do arrependimento, quando virem o castigo, e arbitrar-se-á entre eles, com eqüidade, e eles não sofrerão injustiça.
Spanish - Noor International
54. Y si todos los injustos que niegan la verdad poseyeran cuanto hay en la tierra, lo ofrecerían a cambio de librarse del castigo (el Día de la Resurrección). Y se arrepentirán en su interior (por no haber creído) cuando lo vean, y serán juzgados con equidad y no serán tratados injustamente (en lo más mínimo).
English - Sahih International
And if each soul that wronged had everything on earth, it would offer it in ransom. And they will confide regret when they see the punishment; and they will be judged in justice, and they will not be wronged
Ayats from Quran in Italian
- Non gli abbiamo dato due occhi,
- forse a questi Allah perdonerà. Allah è indulgente, perdonatore.
- Non abbiamo inviato un Messaggero se non affinché sia obbedito, per volontà di Allah. Se,
- e neanche la parola di un indovino _ per quanto poco riflettiate!
- Gli demmo la lieta novella di un figlio magnanimo.
- [Appartiene] ad Allah la sovranità dei cieli e della terra; e nel Giorno in cui
- Ricorda Maria nel Libro, quando si allontanò dalla sua famiglia, in un luogo ad oriente.
- [un nettare] mescolato con Tasnîm,
- Già prima fomentavano ribellione ostacolando i tuoi progetti, finché venne la verità e trionfò il
- finché visiterete le tombe.
Quran Surah in Italian :
Download Surah Yunus with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Yunus mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yunus Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers