Sura 29 Versetto 54 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿يَسْتَعْجِلُونَكَ بِالْعَذَابِ وَإِنَّ جَهَنَّمَ لَمُحِيطَةٌ بِالْكَافِرِينَ﴾
[ العنكبوت: 54]
Cercano di farti affrettare il castigo... Sarà l'Inferno a circondare i miscredenti
Surah Al-Ankabut in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
E affrettano la punizione che hai loro promesso; in verità, l`Inferno che Allāh ha promesso ai miscredenti li circonderà, e non saranno in grado di sfuggire al suo tormento.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Pedem-te que apresses o castigo. E, por certo, a Geena estará abarcando os renegadores da Fé,
Spanish - Noor International
54. Te piden que se abatasobre ellos el castigo sin demora, (cuando este les sobrevendrá, con toda seguridad. Y, en la otra vida,) el infierno cercará a quienes rechazan la verdad.
English - Sahih International
They urge you to hasten the punishment. And indeed, Hell will be encompassing of the disbelievers
Ayats from Quran in Italian
- E non dite che sono morti coloro che sono stati uccisi sulla via di Allah,
- Glorifica Allah ciò che è nei cieli e sulla terra, Sua la Sovranità, Sua la
- Il lampo quasi li acceca: ogni volta che rischiara, procedono; ma quando rimangono nell'oscurità si
- Dirà: “Davvero siete rimasti ben poco. Se lo aveste saputo!
- Quale dunque dei benefici del vostro Signore negherete?
- E i miscredenti che muoiono nella miscredenza, saranno maledetti da Allah, dagli angeli e da
- In quel Giorno gli uomini usciranno in gruppi, affinché siano mostrate loro le loro opere.
- Se fate il bene, lo fate a voi stessi; se fate il male, è a
- affinché perdoni una parte dei vostri peccati e vi conceda dilazione fino a un termine
- [Allah] perdonerà i vostri peccati e vi farà entrare nei Giardini dove scorrono i ruscelli
Quran Surah in Italian :
Download Surah Ankabut with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Ankabut mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ankabut Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers