Sura 29 Versetto 54 , Traduzione italiana Nobile Corano.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. English
Quran in Italian Sura 29 Versetto 54 , Translation of the Meanings by Hamza Roberto Piccardo & Corano Arabo Italiano & Tafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana : Surah Ankabut Versetto 54 in arabic text(The Spider).
  
   

﴿يَسْتَعْجِلُونَكَ بِالْعَذَابِ وَإِنَّ جَهَنَّمَ لَمُحِيطَةٌ بِالْكَافِرِينَ﴾
[ العنكبوت: 54]

Cercano di farti affrettare il castigo... Sarà l'Inferno a circondare i miscredenti

Surah Al-Ankabut in Italian

Tafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana


E affrettano la punizione che hai loro promesso; in verità, l`Inferno che Allāh ha promesso ai miscredenti li circonderà, e non saranno in grado di sfuggire al suo tormento.

listen to sura Al-Ankabut Versetto 54


English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

Portuguese Translation - Helmy Nasr


Pedem-te que apresses o castigo. E, por certo, a Geena estará abarcando os renegadores da Fé,


Spanish - Noor International


54. Te piden que se abatasobre ellos el castigo sin demora, (cuando este les sobrevendrá, con toda seguridad. Y, en la otra vida,) el infierno cercará a quienes rechazan la verdad.



English - Sahih International


They urge you to hasten the punishment. And indeed, Hell will be encompassing of the disbelievers


Ayats from Quran in Italian

  1. avranno gioia effimera nella vita terrena, quindi ritorneranno a Noi e faremo gustare loro un
  2. li attende la lieta novella in questa vita e nell'altra. Le parole di Allah non
  3. per fare a pezzi una parte di quelli che furono miscredenti, per umiliarli e farli
  4. Si sono presi dèi, all'infuori di Allah, [sperando] che fossero loro d'aiuto.
  5. I miscredenti sono alleati gli uni degli altri. Se non agirete in questo modo, ci
  6. E disse il loro profeta: “Ecco che Allah vi ha dato per re Saul”. Dissero:
  7. [Allah] disse: “Che tu sia fra coloro a cui è concessa la dilazione,
  8. Se inviassimo loro un vento che ingiallisse [le coltivazioni], rimarrebbero ingrati.
  9. Il vostro Signore vi conosce bene. Se vorrà, vi userà misericordia, altrimenti vi castigherà. Non
  10. Per mezzo suo ha fatto germinare i cereali e l'olivo, le palme e le vigne

Quran Surah in Italian :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download Surah Ankabut with the voice of the most famous Quran reciters :

Surah Ankabut mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ankabut Complete with high quality
Surah Ankabut Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
Surah Ankabut Bandar Balila
Bandar Balila
Surah Ankabut Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
Surah Ankabut Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
Surah Ankabut Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
Surah Ankabut Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
Surah Ankabut Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
Surah Ankabut Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
Surah Ankabut Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
Surah Ankabut Fares Abbad
Fares Abbad
Surah Ankabut Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
Surah Ankabut Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
Surah Ankabut Al Hosary
Al Hosary
Surah Ankabut Al-afasi
Mishari Al-afasi
Surah Ankabut Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Monday, March 31, 2025

Please remember us in your sincere prayers