Sura 29 Versetto 54 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿يَسْتَعْجِلُونَكَ بِالْعَذَابِ وَإِنَّ جَهَنَّمَ لَمُحِيطَةٌ بِالْكَافِرِينَ﴾
[ العنكبوت: 54]
Cercano di farti affrettare il castigo... Sarà l'Inferno a circondare i miscredenti
Surah Al-Ankabut in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
E affrettano la punizione che hai loro promesso; in verità, l`Inferno che Allāh ha promesso ai miscredenti li circonderà, e non saranno in grado di sfuggire al suo tormento.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Pedem-te que apresses o castigo. E, por certo, a Geena estará abarcando os renegadores da Fé,
Spanish - Noor International
54. Te piden que se abatasobre ellos el castigo sin demora, (cuando este les sobrevendrá, con toda seguridad. Y, en la otra vida,) el infierno cercará a quienes rechazan la verdad.
English - Sahih International
They urge you to hasten the punishment. And indeed, Hell will be encompassing of the disbelievers
Ayats from Quran in Italian
- Egli ha creato per voi tutto quello che c'è sulla terra. Poi si è rivolto
- Ma se cadete ancora [in errore], dopo che avete ricevuto le prove, sappiate allora che
- Non combatterete contro gente che ha violato i giuramenti e cercato di scacciare il Messaggero?
- In verità Allah ha ordinato la giustizia e la benevolenza e la generosità nei confronti
- Un Libro i cui versetti sono stati esposti chiaramente; un Corano arabo, per uomini che
- O voi che credete, non divorate vicendevolmente i vostri beni, ma commerciate con mutuo consenso,
- Non è per gioco che creammo il cielo e la terra e quel che vi
- Facemmo scendere su di loro una pioggia, una pioggia orribile su coloro che erano stati
- Nel Giorno in cui sarà soffiato nel Corno, riuniremo in quel Giorno i malvagi, [e
- che Allah scatenò contro di loro per sette notti e otto giorni consecutivi. Allora avresti
Quran Surah in Italian :
Download Surah Ankabut with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Ankabut mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ankabut Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



