Sura 21 Versetto 55 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿قَالُوا أَجِئْتَنَا بِالْحَقِّ أَمْ أَنتَ مِنَ اللَّاعِبِينَ﴾
[ الأنبياء: 55]
Dissero: “Sei venuto con la Verità o stai scherzando?”.
Surah Al-Anbiya in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Il suo popolo gli disse: " Hai riportato cose vere , quando hai detto ciò che hai detto, oppure stai scherzando?
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Disseram: Chegaste-nos com a verdade, ou és dos que se divertem?
Spanish - Noor International
55. Le dijeron: «¿Nos estás diciendo la verdad o eres de los que se burlan?».
English - Sahih International
They said, "Have you come to us with truth, or are you of those who jest?"
Ayats from Quran in Italian
- Quando Shu'ayb disse loro: “Non sarete dunque timorati [di Allah]?
- Ci sono uomini che polemizzano a proposito di Allah, senza conoscenza, senza direzione, senza una
- Il Giorno in cui saranno spinti brutalmente nel fuoco dell'Inferno,
- Di': “La conoscenza [di ciò] appartiene ad Allah. Io non sono altro che un ammonitore
- “Entrate nel Fuoco, dirà Allah, assieme ai dèmoni e agli uomini delle comunità che vi
- Di': “Questo è un annuncio solenne,
- Allah testimonia, e con Lui gli Angeli e i sapienti, che non c'è dio all'infuori
- ma sopporta con pazienza per il tuo Signore!
- Non inviammo mai un profeta in una città, senza colpire i suoi abitanti con disgrazie
- chi sarà stato miscredente, la sua miscredenza gli si rivolgerà contro. Quanto a chi avrà
Quran Surah in Italian :
Download Surah Anbiya with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Anbiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anbiya Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



