Sura 49 Versetto 16 , Traduzione italiana Nobile Corano.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. English
Quran in Italian Sura 49 Versetto 16 , Translation of the Meanings by Hamza Roberto Piccardo & Corano Arabo Italiano & Tafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana : Surah Hujurat Versetto 16 in arabic text(The Private Apartments).
  
   

﴿قُلْ أَتُعَلِّمُونَ اللَّهَ بِدِينِكُمْ وَاللَّهُ يَعْلَمُ مَا فِي السَّمَاوَاتِ وَمَا فِي الْأَرْضِ ۚ وَاللَّهُ بِكُلِّ شَيْءٍ عَلِيمٌ
[ الحجرات: 16]

Di': “Sareste forse voi ad istruire Allah sulla vostra religione, mentre Allah conosce ciò che è nei cieli e sulla terra?”. Allah conosce tutte le cose.

Surah Al-Hujuraat in Italian

Tafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana


Di` – o Messaggero – a questi Beduini: " Volete forse informare Allāh e farGli comprendere la vostra religione , mentre Egli conosce ciò che vi è in Cielo e in Terra?! Allāh è Onnisciente, nulla Gli è nascosto, non ha bisogno che lo informiate della vostra fede".

listen to sura Al-Hujuraat Versetto 16


English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

Portuguese Translation - Helmy Nasr


Dize: Ensinareis a Allah vossa religião, enquanto Allah sabe o que há nos céus e o que há na terra? E Allah, de todas as cousas, é Onisciente.


Spanish - Noor International


16. Diles (a dichos beduinos): «¿Pretendéis informar a Al-lah de la fe que hay en vuestros corazones cuando Él conoce cuanto hay en los cielos y en la tierra? Al-lah tiene conocimiento sobre todas las cosas».



English - Sahih International


Say, "Would you acquaint Allah with your religion while Allah knows whatever is in the heavens and whatever is on the earth, and Allah is Knowing of all things?"


Ayats from Quran in Italian

  1. Di' a coloro che negano, che se desistono, sarà loro perdonato il passato, ma se
  2. Disse: “O notabili, datemi il vostro parere su questo affare: non prendo mai una decisione
  3. Quante città abbiamo distrutte! Le colpì la Nostra severità di notte o durante il riposo
  4. Allah non vi punirà per la leggerezza nei vostri giuramenti, vi punirà per ciò che
  5. Quando giunse loro la verità da parte Nostra, dissero: “Questa è magia evidente”.
  6. Non c'è dio all'infuori di Lui, Colui Che dà la vita e dà la morte,
  7. in precedenza, come guida per le genti. E ha fatto scendere il Discrimine. In verità,
  8. Se poi ti disobbediscono allora di': “In verità, sconfesso quello che fate!”.
  9. Il Giorno in cui la vedranno, sarà come se fossero rimasti [sulla terra] una sera
  10. e gli voltarono le spalle dicendo: “È un neofita invasato”.

Quran Surah in Italian :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download Surah Hujurat with the voice of the most famous Quran reciters :

Surah Hujurat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hujurat Complete with high quality
Surah Hujurat Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
Surah Hujurat Bandar Balila
Bandar Balila
Surah Hujurat Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
Surah Hujurat Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
Surah Hujurat Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
Surah Hujurat Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
Surah Hujurat Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
Surah Hujurat Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
Surah Hujurat Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
Surah Hujurat Fares Abbad
Fares Abbad
Surah Hujurat Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
Surah Hujurat Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
Surah Hujurat Al Hosary
Al Hosary
Surah Hujurat Al-afasi
Mishari Al-afasi
Surah Hujurat Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Friday, October 10, 2025

Please remember us in your sincere prayers