Sura 51 Versetto 7 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَالسَّمَاءِ ذَاتِ الْحُبُكِ﴾
[ الذاريات: 7]
Per il cielo solcato di percorsi,
Surah Adh-Dhariyat in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Allāh giura sui Suoi sublimi attributi e sulla creazione delle orbite delle stelle.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Pelo céu de vias perfeitas!
Spanish - Noor International
7. (Juro) por el cielo surcado por caminos (o lleno de órbitas)[967]
[967] Esta aleya también podría traducirse más literalmente como: «Juro por el cielo tejido con perfección», aunque son muchos los comentaristas que entienden que se refiere a las órbitas que siguen los cuerpos celestes en el universo, que son descritas como los caminos del firmamento. Dichas órbitas no podían conocerse en la antigüedad porque se carecía de la tecnología para estudiarlas.
English - Sahih International
By the heaven containing pathways,
Ayats from Quran in Italian
- in quel Giorno avverrà l'Evento,
- E la terra l'abbiamo distesa, vi infiggemmo le montagne e vi facemmo crescere ogni specie
- chiara e deliziosa da bersi,
- Che io possa fare il bene che ho omesso”. No! Non è altro che la
- Invece no! Essi rifiuteranno la loro adorazione e saranno loro nemici.
- [Essi sono] morti e non vivi, e non sanno affatto quando saranno resuscitati.
- Pretendevano i suoi ospiti, ma accecammo i loro occhi [dicendo]: “Provate allora il Mio castigo
- Dicono: “Allah si è preso un figlio”. Gloria a Lui! Egli possiede tutto quello che
- O credenti, temete Allah e parlate onestamente,
- Abbiamo salvato lui e coloro che erano con lui, per Nostra misericordia, e cancellato anche
Quran Surah in Italian :
Download Surah zariyat with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah zariyat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter zariyat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



