Sura 51 Versetto 7 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَالسَّمَاءِ ذَاتِ الْحُبُكِ﴾
[ الذاريات: 7]
Per il cielo solcato di percorsi,
Surah Adh-Dhariyat in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Allāh giura sui Suoi sublimi attributi e sulla creazione delle orbite delle stelle.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Pelo céu de vias perfeitas!
Spanish - Noor International
7. (Juro) por el cielo surcado por caminos (o lleno de órbitas)[967]
[967] Esta aleya también podría traducirse más literalmente como: «Juro por el cielo tejido con perfección», aunque son muchos los comentaristas que entienden que se refiere a las órbitas que siguen los cuerpos celestes en el universo, que son descritas como los caminos del firmamento. Dichas órbitas no podían conocerse en la antigüedad porque se carecía de la tecnología para estudiarlas.
English - Sahih International
By the heaven containing pathways,
Ayats from Quran in Italian
- Se avessimo ordinato loro: “Uccidetevi”; oppure: “Abbandonate le vostre case”, solo un piccolo gruppo di
- Egli è Colui Che, in sei giorni, ha creato i cieli e la terra e
- E come misericordia da parte Nostra, gli demmo suo fratello Aronne, come profeta.
- In verità, coloro che fremono per il timore del loro Signore,
- Quello che permane presso Allah è meglio per voi, se siete credenti. Io non sono
- Ti struggerai seguendoli, se non credono in questo Discorso?
- Gettarono le loro corde e i loro bastoni e dissero: “Per la maestà di Faraone,
- Coloro che credono e operano il bene avranno il perdono e premio generoso.
- Diranno: “Vivevamo tra la nostra gente nel timore [di Allah]
- [Sarà detto loro]: “Oggi non invocate l'annientamento una sola volta, ma invocatelo molte volte”.
Quran Surah in Italian :
Download Surah zariyat with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah zariyat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter zariyat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers