Sura 51 Versetto 7 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَالسَّمَاءِ ذَاتِ الْحُبُكِ﴾
[ الذاريات: 7]
Per il cielo solcato di percorsi,
Surah Adh-Dhariyat in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Allāh giura sui Suoi sublimi attributi e sulla creazione delle orbite delle stelle.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Pelo céu de vias perfeitas!
Spanish - Noor International
7. (Juro) por el cielo surcado por caminos (o lleno de órbitas)[967]
[967] Esta aleya también podría traducirse más literalmente como: «Juro por el cielo tejido con perfección», aunque son muchos los comentaristas que entienden que se refiere a las órbitas que siguen los cuerpos celestes en el universo, que son descritas como los caminos del firmamento. Dichas órbitas no podían conocerse en la antigüedad porque se carecía de la tecnología para estudiarlas.
English - Sahih International
By the heaven containing pathways,
Ayats from Quran in Italian
- O voi che credete, non vi è lecito ereditare delle mogli contro la loro volontà.
- Ed egli concluderà che è prossima la dipartita,
- per l'anima e Ciò che l'ha formata armoniosamente
- Ben conosciamo quello che dicono: tu non sei tiranno nei loro confronti! Ammonisci dunque con
- Pensavate che vi avessimo creati per celia e che non sareste stati ricondotti a Noi?”.
- e non si vietavano l'un l'altro quello che era nocivo. Quant'era esecrabile quello che facevano!
- che ha insegnato all'uomo quello che non sapeva.
- “O Giovanni, tienti saldamente alla Scrittura.” E gli demmo la saggezza fin da fanciullo,
- Di': “Crediate in esso oppure no, coloro ai quali in precedenza fu data la Scienza
- Non è altro che un uomo che ha inventato menzogne contro Allah e noi non
Quran Surah in Italian :
Download Surah zariyat with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah zariyat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter zariyat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers