Sura 21 Versetto 106 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿إِنَّ فِي هَٰذَا لَبَلَاغًا لِّقَوْمٍ عَابِدِينَ﴾
[ الأنبياء: 106]
In verità, in ciò vi è un messaggio per un popolo di adoratori!
Surah Al-Anbiya in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
In verità, il monito che abbiamo rivelato è un comunicato rivolto ai sudditi del loro Dio di ciò che è stato loro prescritto: sono loro a trarne vantaggio.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Por certo, há neste uma comunicação para um povo adorador de Deus.
Spanish - Noor International
106. En verdad, en este (Corán) hay un claro mensaje[618] para los siervos (que adoran solamente a Al-lah como Él ha ordenado).
[618] Y este mensaje o exhortación contiene la información que necesitan para entrar en el paraíso.
English - Sahih International
Indeed, in this [Qur'an] is notification for a worshipping people.
Ayats from Quran in Italian
- Su di te abbiamo fatto scendere il Libro per gli uomini, secondo verità. Chi ne
- [Sarà detto loro]: “Mangiate e bevete in serenità, [ricompensa questa] per quel che avete fatto!”.
- coloro che uniscono quello che Allah ha ordinato di unire, temono il loro Signore, paventano
- per le dieci notti,
- E colui che credeva disse: “O popol mio, pavento per voi un giorno come quello
- Di': “La conoscenza [di ciò] appartiene ad Allah. Io non sono altro che un ammonitore
- “Non adorate altri che Allah. In verità, sono per voi ammonitore e nunzio di una
- I Beduini hanno detto: “Crediamo”. Di': “Voi non credete. Dite piuttosto ci sottomettiamo", poiché la
- E Allah non ne fece altro che un annuncio di gioia per voi, affinché i
- affinché Allah compensi i fedeli della loro fedeltà e castighi, se vuole, gli ipocriti, oppure
Quran Surah in Italian :
Download Surah Anbiya with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Anbiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anbiya Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



