Sura 25 Versetto 57 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿قُلْ مَا أَسْأَلُكُمْ عَلَيْهِ مِنْ أَجْرٍ إِلَّا مَن شَاءَ أَن يَتَّخِذَ إِلَىٰ رَبِّهِ سَبِيلًا﴾
[ الفرقان: 57]
Di': “Non vi chiedo ricompensa alcuna, ma solo che, chi lo voglia, segua la via [che conduce] al suo Signore”.
Surah Al-Furqan in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Di`, o Messaggero: " Non vi chiedo ricompensa per comunicare il messaggio; se vi è qualcuno che volesse donare qualcosa per compiacere Allāh , che lo faccia".
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Dize: Não vos peço prêmio algum por ele, a não ser a crença de quem quer tomar caminho para seu Senhor.
Spanish - Noor International
57. Diles: «No os pido ninguna remuneración (por transmitiros el mensaje). Mas quien quiera seguir un camino que le lleve hacia su Señor (es libre de contribuir con sus bienes a Su causa buscando Su complacencia)[702]».
[702] También puede entenderse que lo único que el profeta Muhammad —que Al-lah lo bendiga y le dé la paz— pretende es que quien quiera pueda guiarse siguiendo un camino que lo lleve a su Señor.
English - Sahih International
Say, "I do not ask of you for it any payment - only that whoever wills might take to his Lord a way."
Ayats from Quran in Italian
- Allah osserva coloro che si sono presi patroni all'infuori di Lui. Tu non sei responsabile
- Quante città si mostrarono orgogliose di fronte all'ordine del loro Signore e dei Suoi messaggeri!
- Abbiamo reso facile questo [Corano], nel tuo idioma, affinché riflettano.
- Sappiamo molto bene cosa ascoltano, quando ti ascoltano, e anche quando sono in segreti conciliaboli
- Se crederanno nelle stesse cose in cui voi avete creduto, saranno sulla retta via; se
- Quella sera, tornarono al padre loro piangendo.
- Demmo loro segni che contenevano una prova palese.
- E quando vengono recitati loro i Nostri chiari versetti, potrai leggere il fastidio sul volto
- Quando viene loro ricordato [il Monito], non vi badano affatto;
- Sono quegli stessi che hanno detto: “Veramente Allah ha stabilito che non credessimo in nessun
Quran Surah in Italian :
Download Surah Furqan with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Furqan mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Furqan Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers