Sura 25 Versetto 57 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿قُلْ مَا أَسْأَلُكُمْ عَلَيْهِ مِنْ أَجْرٍ إِلَّا مَن شَاءَ أَن يَتَّخِذَ إِلَىٰ رَبِّهِ سَبِيلًا﴾
[ الفرقان: 57]
Di': “Non vi chiedo ricompensa alcuna, ma solo che, chi lo voglia, segua la via [che conduce] al suo Signore”.
Surah Al-Furqan in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Di`, o Messaggero: " Non vi chiedo ricompensa per comunicare il messaggio; se vi è qualcuno che volesse donare qualcosa per compiacere Allāh , che lo faccia".
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Dize: Não vos peço prêmio algum por ele, a não ser a crença de quem quer tomar caminho para seu Senhor.
Spanish - Noor International
57. Diles: «No os pido ninguna remuneración (por transmitiros el mensaje). Mas quien quiera seguir un camino que le lleve hacia su Señor (es libre de contribuir con sus bienes a Su causa buscando Su complacencia)[702]».
[702] También puede entenderse que lo único que el profeta Muhammad —que Al-lah lo bendiga y le dé la paz— pretende es que quien quiera pueda guiarse siguiendo un camino que lo lleve a su Señor.
English - Sahih International
Say, "I do not ask of you for it any payment - only that whoever wills might take to his Lord a way."
Ayats from Quran in Italian
- Chi di loro dicesse: “Davvero, io sono un dio all'infuori di Lui”, lo compenseremo con
- O voi che credete, credete in Allah e nel Suo Messaggero, al Libro che ha
- Se quegli altri fossero stati dèi, non vi sarebbero entrati. Vi rimarranno tutti in perpetuo.
- Colpimmo la gente di Faraone con anni di miseria e scarsità di frutti, affinché riflettessero.
- Il Giorno in cui si leverà l'Ora, saranno disperati i colpevoli.
- [Allah] è certo capace di ricondurlo,
- O uomini, vi è giunta un'esortazione da parte del vostro Signore, guarigione per ciò che
- O voi che credete, ricordate spesso il Nome di Allah
- Dispongono forse, all'infuori di Noi, di dèi che sappiano proteggerli? Questi non possono neppure difendere
- O credenti, non chiedete scusa oggi, sarete compensati solo per quel che avrete fatto.
Quran Surah in Italian :
Download Surah Furqan with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Furqan mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Furqan Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers