Sura 52 Versetto 42 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿أَمْ يُرِيدُونَ كَيْدًا ۖ فَالَّذِينَ كَفَرُوا هُمُ الْمَكِيدُونَ﴾
[ الطور: 42]
Vogliono tramare un'insidia? Saranno piuttosto i miscredenti ad essere ingannati.
Surah At-Tur in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Oppure questi rinnegatori desiderano tramare contro di te e la tua religione?! Affidati ad Allāh.
Saranno coloro che hanno rinnegato Allāh e il Suo Messaggero a subire le trame, non tu.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Ou desejam armar insídias? Então, os que renegam a Fé, serão eles os insidiados.
Spanish - Noor International
42. ¿O quieren tramar algo (contra ti, Muhammad)? Mas los planes de quienes niegan la fe se volverán contra ellos.
English - Sahih International
Or do they intend a plan? But those who disbelieve - they are the object of a plan.
Ayats from Quran in Italian
- Quando poi Ci irritarono, Ci vendicammo di loro e li affogammo tutti.
- Signore, dammi discernimento e annoverami tra i giusti,
- come bolle l'acqua bollente.
- Disse il re: “Conducetemelo”. Quando giunse il messaggero [Giuseppe] disse: “Ritorna presso il tuo signore
- eccetto quelli che si pentono prima di cadere nelle vostre mani. Sappiate, Allah è perdonatore,
- Pensavate che vi avessimo creati per celia e che non sareste stati ricondotti a Noi?”.
- Ma voi lo vorrete solo se Allah lo vuole. Allah è sapiente e saggio.
- Se ne avessimo fatto un Corano in una lingua straniera, avrebbero detto: “Perché non sono
- Lo abbiamo fatto scendere in una notte benedetta, - in verità siamo Noi ad ammonire
- Manderemo loro la cammella come tentazione: osservali e sii paziente.
Quran Surah in Italian :
Download Surah Tur with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Tur mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Tur Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers