Sura 37 Versetto 57 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَلَوْلَا نِعْمَةُ رَبِّي لَكُنتُ مِنَ الْمُحْضَرِينَ﴾
[ الصافات: 57]
Senza la benevolenza del mio Signore, sarei stato certamente uno dei dannati.
Surah As-Saaffat in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
E se non fosse stato per la grazia di Allāh, che mi ha guidato alla fede, e al Suo sostegno, sarei stato condotto alla punizione proprio come te".
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E, não fora a graça de meu Senhor, seria dos trazidos ao Fogo.
Spanish - Noor International
57. »Si no hubiese sido por el favor de mi Señor (al guiarme), estaría también yo (en el fuego)».
English - Sahih International
If not for the favor of my Lord, I would have been of those brought in [to Hell].
Ayats from Quran in Italian
- [Di' loro]: “Da parte del vostro Signore vi sono giunti appelli alla lungimiranza. Chi dunque
- Di': “Dovrei forse scegliere per patrono qualcun altro oltre ad Allah, il Creatore dei cieli
- coloro i cui cuori fremono al ricordo di Allah, coloro che sopportano con costanza quello
- Dissero: “O Noè, hai polemizzato con noi, hai polemizzato anche troppo. Fai venire quello di
- In verità, il tuo Signore è l'Eccelso, il Misericordioso!
- temono il loro Signore che è al di sopra di loro e fanno ciò che
- Appartiene ad Allah tutto quello che c'è nei cieli e tutto quello che c'è sulla
- Ma il Messaggero e quelli che hanno creduto lottano con i loro beni e le
- Te noi adoriamo e a Te chiediamo aiuto.
- Le infliggerò un severo castigo, o la sgozzerò, a meno che non adduca una valida
Quran Surah in Italian :
Download Surah Assaaffat with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Assaaffat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Assaaffat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



