Sura 4 Versetto 57 , Traduzione italiana Nobile Corano.
 ﴿وَالَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ سَنُدْخِلُهُمْ جَنَّاتٍ تَجْرِي مِن تَحْتِهَا الْأَنْهَارُ خَالِدِينَ فِيهَا أَبَدًا ۖ لَّهُمْ فِيهَا أَزْوَاجٌ مُّطَهَّرَةٌ ۖ وَنُدْخِلُهُمْ ظِلًّا ظَلِيلًا﴾ 
[ النساء: 57]
Coloro che invece hanno creduto e operato il bene, presto li faremo entrare nei Giardini dove scorrono i ruscelli e in cui rimarranno immortali in perpetuo, avranno spose purissime e li introdurremo nell'ombra che rinfresca.
Surah An-Nisa in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
E coloro che hanno creduto in Allāh ed hanno seguito i Suoi messaggeri e sono stati obbedienti, li introdurremo, nel Giorno del Giudizio, in Paradisi sotto i cui palazzi scorrono fiumi, in cui dimoreranno per l`eternità.
Godranno, in questi paradisi, di mogli libere da qualsiasi cosa ripugnante, e godranno di una vasta ombra, in cui non soffriranno né caldo né freddo.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E aos que crêem e fazem as boas obras, fá-los-emos entrar em Jardins, abaixo dos quais correm os rios; nesses, serão eternos, para todo o sempre. Nesses, terão mulheres puras. E fá-los-emos entrar em sombra sombrosa.
Spanish - Noor International
57. Y quienes crean y obren rectamente entrarán en jardines por los cuales corren ríos, y allí vivirán eternamente. Tendrán esposas purificadas y serán admitidos en una (plácida) sombra que se extenderá (en el paraíso).
English - Sahih International
But those who believe and do righteous deeds - We will admit them to gardens beneath which rivers flow, wherein they abide forever. For them therein are purified spouses, and We will admit them to deepening shade.
Ayats from Quran in Italian
- Disse [Giacobbe]: “Sono piuttosto le vostre passioni che vi hanno ispirato qualcosa. Bella pazienza! Chissà
- il Signore del Trono glorioso,
- Non vedono come Allah inizia la creazione e la reitera? Ciò è facile per Allah.
- Quando vengono recitati loro i Nostri versetti espliciti, i miscredenti dicono della verità che viene
- In verità siamo noi che glorifichiamo Allah!”
- Quando veniva loro un bene dicevano: “Questo ci spetta”; mentre se li colpiva un male,
- Questa è gente del passato. Avrà quello che ha meritato e voi avrete quello che
- Quando giunse il Nostro Decreto e il forno buttò fuori, dicemmo: “Fai salire una coppia
- E se sarete uccisi sul sentiero di Allah, o perirete, il perdono e la misericordia
- Allah ha promesso a coloro che credono e compiono il bene, il perdono e un'immensa
Quran Surah in Italian :
Download Surah Nisa with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Nisa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nisa Complete with high quality
 Ahmed Al Ajmy
Ahmed Al Ajmy
 Bandar Balila
Bandar Balila
 Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
 Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
 Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
 Abdul Basit
Abdul Basit 
 Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
 Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
 Abdullah Al Juhani
Abdullah Al Juhani
 Fares Abbad
Fares Abbad
 Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
 Al Minshawi
Al Minshawi
 Al Hosary
Al Hosary
 Mishari Al-afasi
Mishari Al-afasi
 Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



