Sura 9 Versetto 57 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿لَوْ يَجِدُونَ مَلْجَأً أَوْ مَغَارَاتٍ أَوْ مُدَّخَلًا لَّوَلَّوْا إِلَيْهِ وَهُمْ يَجْمَحُونَ﴾
[ التوبة: 57]
Se trovassero un rifugio, o caverne, o un sotterraneo, vi si precipiterebbero a briglia sciolta.
Surah At-Tawbah in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Se questi ipocriti trovassero rifugio in una fortezza in cui proteggere le loro vite, o trovassero caverne nelle montagne in cui nascondersi, o trovassero un tunnel in cui entrare, vi si rifuggerebbero e si affretterebbero ad entrarvi.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Se encontrassem refúgio ou grutas, ou subterrâneo, a eles se voltariam, enquanto infrenes.
Spanish - Noor International
57. Si pudiesen encontrar un refugio, alguna cueva u otro lugar para esconderse, se apresurarían hacia él.
English - Sahih International
If they could find a refuge or some caves or any place to enter [and hide], they would turn to it while they run heedlessly.
Ayats from Quran in Italian
- Invero a te e a coloro che ti precedettero è stato rivelato: “Se attribuirai associati
- per quelle che scivolano leggere,
- Coloro che essi invocano all'infuori di Lui, non hanno alcun potere di intercessione, eccetto coloro
- In verità essa [si trovava] su una strada ben nota.
- E ricordate i versetti di Allah che vi sono recitati nelle vostre case e la
- [Volevamo] consolidarli sulla terra e, loro tramite, far vedere a Faraone e Hâmân e alle
- O popol mio, non vi spinga nell'abiezione il contrasto con me, [al punto che] vi
- I notabili del suo popolo - che erano miscredenti - dissero: “Ci pare che tu
- Di': “O popol mio, agite alla vostra maniera, io agirò [alla mia]”. Quanto prima saprete
- Disse [Allah]: “Rafforzeremo il tuo braccio con tuo fratello e daremo ad entrambi autorità: non
Quran Surah in Italian :
Download Surah Tawbah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Tawbah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Tawbah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



