Sura 9 Versetto 57 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿لَوْ يَجِدُونَ مَلْجَأً أَوْ مَغَارَاتٍ أَوْ مُدَّخَلًا لَّوَلَّوْا إِلَيْهِ وَهُمْ يَجْمَحُونَ﴾
[ التوبة: 57]
Se trovassero un rifugio, o caverne, o un sotterraneo, vi si precipiterebbero a briglia sciolta.
Surah At-Tawbah in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Se questi ipocriti trovassero rifugio in una fortezza in cui proteggere le loro vite, o trovassero caverne nelle montagne in cui nascondersi, o trovassero un tunnel in cui entrare, vi si rifuggerebbero e si affretterebbero ad entrarvi.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Se encontrassem refúgio ou grutas, ou subterrâneo, a eles se voltariam, enquanto infrenes.
Spanish - Noor International
57. Si pudiesen encontrar un refugio, alguna cueva u otro lugar para esconderse, se apresurarían hacia él.
English - Sahih International
If they could find a refuge or some caves or any place to enter [and hide], they would turn to it while they run heedlessly.
Ayats from Quran in Italian
- Dicono: “Signore, anticipaci la nostra parte prima del Giorno del Rendiconto”.
- Ma quando la Verità giunse loro, dissero: “È magia, noi non crediamo in essa!”.
- E se ti coglie una tentazione di Satana, rifugiati in Allah. Egli è Colui Che
- Già i messaggeri che ti hanno preceduto, furono tacciati di menzogna. Sopportarono con pazienza accuse
- presso il quale c'è il Giardino di Ma'wa,
- quando ispirammo a tua madre quello che le fu ispirato:
- Quando vengono recitati loro i Nostri chiari versetti, dicono: “Costui non è altro che un
- Se possedete uno stratagemma, usatelo dunque contro di Me.
- Otto a coppie: due di ovini e due di caprini. Di': “Sono i due maschi
- Di' a quei beduini che sono rimasti indietro: “Presto sarete chiamati [a combattere] contro gente
Quran Surah in Italian :
Download Surah Tawbah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Tawbah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Tawbah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers