Sura 26 Versetto 139 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿فَكَذَّبُوهُ فَأَهْلَكْنَاهُمْ ۗ إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَآيَةً ۖ وَمَا كَانَ أَكْثَرُهُم مُّؤْمِنِينَ﴾
[ الشعراء: 139]
Lo trattarono da bugiardo e Noi li facemmo perire. Questo è certo un segno, ma la maggior parte di loro non crede.
Surah Ash-Shuara in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Quindi perseverarono nel rinnegare il loro Profeta Hūd, pace a lui, e poiché rinnegavano, li distruggemmo con un vento distruttivo: In verità, nella loro distruzione vi è un esempio per coloro che ne prendono atto, ma la maggior parte di loro non erano credenti.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E desmentiram-no; então, aniquilamo-los. Por certo, há nisso um sinal. Mas a maioria deles não é crente.
Spanish - Noor International
139. Y desmintieron a su mensajero y los destruimos. Ciertamente, (en lo que hemos contado) hay una lección; pero la mayoría (de los hombres) no cree.
English - Sahih International
And they denied him, so We destroyed them. Indeed in that is a sign, but most of them were not to be believers.
Ayats from Quran in Italian
- E chi desidera potenza... [sappia che] tutta la potenza [appartiene] ad Allah: ascende a Lui
- Ecco il Paradiso che vi è stato fatto ereditare per quel che avete fatto.
- Allah è Colui Che invia i venti che sollevano una nuvola; la distende poi nel
- Re del Giorno del Giudizio.
- Tra le Nostre creature c'è una comunità che guida secondo verità e con essa esercita
- Gli prestammo soccorso contro la gente che smentiva i Nostri segni. Erano davvero uomini malvagi:
- Se inviassimo loro un vento che ingiallisse [le coltivazioni], rimarrebbero ingrati.
- Hâ', Mîm.
- Allah è Colui Che vi ha dato il bestiame, affinché alcuni animali siano cavalcature e
- Tra loro c'è qualcuno che crede in esso, mentre altri non vi credono affatto. Il
Quran Surah in Italian :
Download Surah Shuara with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Shuara mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Shuara Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



