Sura 26 Versetto 139 , Traduzione italiana Nobile Corano.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. English
Quran in Italian Sura 26 Versetto 139 , Translation of the Meanings by Hamza Roberto Piccardo & Corano Arabo Italiano & Tafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana : Surah Shuara Versetto 139 in arabic text(The Poets).
  
   

﴿فَكَذَّبُوهُ فَأَهْلَكْنَاهُمْ ۗ إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَآيَةً ۖ وَمَا كَانَ أَكْثَرُهُم مُّؤْمِنِينَ
[ الشعراء: 139]

Lo trattarono da bugiardo e Noi li facemmo perire. Questo è certo un segno, ma la maggior parte di loro non crede.

Surah Ash-Shuara in Italian

Tafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana


Quindi perseverarono nel rinnegare il loro Profeta Hūd, pace a lui, e poiché rinnegavano, li distruggemmo con un vento distruttivo: In verità, nella loro distruzione vi è un esempio per coloro che ne prendono atto, ma la maggior parte di loro non erano credenti.

listen to sura Ash-Shuara Versetto 139


English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

Portuguese Translation - Helmy Nasr


E desmentiram-no; então, aniquilamo-los. Por certo, há nisso um sinal. Mas a maioria deles não é crente.


Spanish - Noor International


139. Y desmintieron a su mensajero y los destruimos. Ciertamente, (en lo que hemos contado) hay una lección; pero la mayoría (de los hombres) no cree.



English - Sahih International


And they denied him, so We destroyed them. Indeed in that is a sign, but most of them were not to be believers.


Ayats from Quran in Italian

  1. per rimanervi in perpetuo. Quale splendido rifugio e soggiorno!
  2. Sperate forse che divengano credenti per il vostro piacere, quando c'è un gruppo dei loro
  3. Di': “Agite, Allah osserverà le vostre opere e [le osserveranno] anche il Suo Messaggero e
  4. O Profeta, quando ripudiate le vostre donne, ripudiatele allo scadere del termine prescritto e contate
  5. Gli prestammo soccorso contro la gente che smentiva i Nostri segni. Erano davvero uomini malvagi:
  6. I dolori del parto la condussero presso il tronco di una palma. Diceva: “Me disgraziata!
  7. E, dopo di loro, suscitammo un'altra generazione,
  8. Prima di te non inviammo alcun Messaggero che non mangiasse cibo e non camminasse nei
  9. e dal cielo ha fatto scendere con misura un'acqua, tramite la quale ridiamo la vita
  10. Risposero: “No, ma trovammo i nostri avi che facevano così!”.

Quran Surah in Italian :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download Surah Shuara with the voice of the most famous Quran reciters :

Surah Shuara mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Shuara Complete with high quality
Surah Shuara Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
Surah Shuara Bandar Balila
Bandar Balila
Surah Shuara Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
Surah Shuara Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
Surah Shuara Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
Surah Shuara Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
Surah Shuara Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
Surah Shuara Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
Surah Shuara Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
Surah Shuara Fares Abbad
Fares Abbad
Surah Shuara Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
Surah Shuara Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
Surah Shuara Al Hosary
Al Hosary
Surah Shuara Al-afasi
Mishari Al-afasi
Surah Shuara Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Thursday, August 15, 2024

Please remember us in your sincere prayers